lemon tree歌詞如下:
I'm sitting here in a boring room
我坐在這毫無生氣的房間裏
It's just another rainy Sunday afternoon
又是壹個陰雨綿綿的周日下午
I'm wasting my time I got nothing to do
我無所事事
I'm hanging around I'm waiting for you
我坐立難安四處徘徊,等著妳的到來
But nothing ever happens and I wonder
但妳終究未來,只剩我壹人,我很郁悶?
I'm driving around in my car
我開著車四處遊蕩
I'm driving too fast I'm driving too far
盡快遠離這個地方
I'd like to change my point of view
我情願轉移我的註意力
I feel so lonely I'm waiting for you
只因我感到如此孤獨,我在等待妳的到來
But nothing ever happens, and I wonder
但妳終究未來,只剩我壹人,我很郁悶?
I wonder how, I wonder why
我不知所措,我不明所以
Yesterday you told me about the blue blue sky
分明不久前妳還與我談論過美麗的好天氣
And all that I can see
但如今在我眼前的
is just another lemon tree
只有壹株金黃的檸檬樹
I'm turning my head up and down
我上上下下搖晃著我的腦袋
I'm turning turning turning
搖啊搖,晃啊晃
turning turning around
壹遍又壹遍,壹圈又壹圈
And all that I can see
但如今在我眼前的
is just a yellow (another) lemon tree
不過是另壹株金黃的檸檬樹
sing:Da Da Da Da Da Di Da Da
哼著:Da Da Da Da Da Di Da Da
Da Da Da Da Di Da Da
Da Da Da Da Di Da Da
Da Di Di Da
Da Di Di Da
I'm sitting here I miss the power
我坐在這感覺精疲力盡
I'd like to go out taking a shower
我情願去沖個涼水澡
But there's a heavy cloud inside my head
但是腦袋又昏又沈重千鈞
I feel so tired put myself into bed
我心力交瘁癱在床上
Where nothing ever happens and I wonder
妳終究未來,只剩我壹人,我很郁悶
Isolation is not good for me
自我封閉毫無益處
Isolation I don't want to sit on a lemon tree
如此孤獨,我不想這樣坐在檸檬樹前
I'm stepping around in a dessert of joy
我像是在快樂的沙漠裏壹般四處遊走
Baby any how I'll get another toy
親愛的無論如何我都可能另尋到他愛
And everything will happen and you'll wonder
那時我所期待的都將發生,妳也會如此郁悶
I wonder how I wonder why
我不知所措,我不明所以
Yesterday you told me about the blue blue sky
分明不久前妳還與我談論過美麗的好天氣
And all that I can see
但如今我能看見的
is just a yellow lemon tree
只有壹株金黃的檸檬樹
I'm turning my head up and down
我上上下下搖晃著我的腦袋
I'm turning turning turning
搖啊搖,晃啊晃
turning turning around
壹遍又壹遍,壹圈又壹圈
And all that I can see
但如今在我眼前的
is just a yellow (another) lemon tree
不過是另壹株金黃的檸檬樹
(Yeah I wonder I wonder)
(我想啊想啊想)
I wonder how I wonder why
我不知所措,我不明所以
Yesterday you told me about the blue blue sky
分明不久前妳還與我談論過美麗的好天氣
And all that I can see(dit dit dit dit)
但如今我能看見的
And all that I can see(dit dit dit dit)
但如今我能看見的
And all that I can see
但如今我能看見的
is just a yellow lemon tree
只有壹株金黃的檸檬樹
擴展資料:
《Lemon Tree》是壹首由Fool's Garden(愚人花園)於1994年12月4日首唱的鄉村歌曲,由Fool's Garden填詞譜曲,收錄在Fool's Garden1995年5月發行專輯《Dish of the Day》中。同時也有The brothers four 演唱的美國鄉村版,在被蘇慧倫翻唱後也開始為國人熟知。他們純凈的歌聲和典雅的和聲,使民謠的魅力為更廣泛的聽眾意識和接受。
臺灣歌手王若琳在2011年9月23日發行的專輯《為愛做的壹切》中翻唱此曲。
1962年“彼得、保羅和瑪麗”發行第壹張LP唱片《Peter Paul & Mary》。壹開始並沒有引起多少人註意,但後來選了其中壹首《Lemon Tree》(檸檬樹)作為單曲出版,結果獲得成功,LP的銷量也直線上升。
參考資料: