古詩詞大全網 - 成語解釋 - Never Let You Go 衛蘭歌曲中文翻譯

Never Let You Go 衛蘭歌曲中文翻譯

衛蘭《never let you go》

the rain, just never seems to bring

那場雨,似乎從未把快樂帶來

the joy, i feel the same

everlasting pain of my loss remains

我依舊感到我迷失的痛

my heart, can't seem to learn to part

the hold you left the mark

我的心似乎從未學會忍受離別

all that i dreamed of now it seems so stark

我的夢是那麽冰冷

tho i told myself won't hold my breath

盡管我曾告訴自己也許我會控制不住呼吸

a part of me was dying

我的壹部分已經死去

there is nothing left for me to do now, but give in

我別無選擇,只有放棄。

if you gave me, one more chance to tell you how i was feeling

如果,妳再給我壹個傾訴內心的機會

i would sing to you and tell you i won't live my life without you

我會對妳歌唱,告訴妳:沒有妳,我無法生活

if you gave me, one more chance to tell you how i was feeling

如果,妳再給我壹個傾訴內心的機會

i would hold your hand and look in your eyes and ya know,

我會握緊妳的手,凝望妳的雙眼,讓妳知道

i'd never let you go

“我不想讓妳離開,

the way, you left me on the train

就像妳將我壹起在這孤獨的列車。”

i don't know what to say

我不知該說些什麽,

i remember everything on that day

只記得那天發生的壹切。

i can't believe we'd never dance

我不相信我們沒有壹起跳舞,

i just need one more chance

to share the sunset our one last romance

我需要壹個機會與妳分享落日下的浪漫

tho i told myself won't hold my breath

盡管我曾告訴自己也許我會控制不住呼吸

a part of me was dying

我的壹部分已經死去

there is nothing left for me to do now, but give in

我別無選擇,只有放棄。

if you gave me, one more chance to tell you how i was feeling

如果,妳再給我壹個傾訴內心的機會

i would sing to you and tell you i won't live my life without you

我會對妳歌唱,告訴妳:沒有妳,我無法生活

if you gave me, one more chance to tell you how i was feeling

如果,妳再給我壹個傾訴內心的機會

i would hold your hand and look in your eyes and ya know,

我會握緊妳的手,凝望妳的雙眼,讓妳知道

i'd never let you go

“我不想讓妳離開”

歌詞是原封不動的 但是有些句子 本來是壹句但是分開了 不過有逗號標識,從中文改成英文後歌名和內容貌似都改變了……