The carpenters
When I was young
我年輕的時候
I'd listen to the radio
常聽收音機
Waiting for my favorite songs
總是期待我喜愛的歌
When they played I'd sing along
伴奏聲起我會跟隨歌唱
It made me smile
笑聲在歌聲中激蕩
Those were such happy time
那真是幸福的時光
And not so long ago
就在不久以前
How I wondered where they'd gone
我還疑惑那些歌曲去了哪裏
But they're back again
但他們再次回歸
Just like a long lost friend
就像壹位久違的朋友
All the songs I loved so well
我那麽喜愛的歌(又全部回歸了我的生活)
Every Sha-la-la-la
每壹個沙啦啦
Every Wo-o-wo-o
每壹聲沃沃沃
Still shines
依然閃亮
Every shing-a-ling-a-ling
每壹個開唱
That they're starting to sing’s
每壹聲銀鈴般的歌喉
So fine
都如此美妙
When they get to the part
當唱到了那壹段
where he's breaking her heart
他傷透了她的心
It can really make me cry
這真使我潸然淚下
Just like before
還和當年壹樣
It's yesterday once more
這可真是往日重現
Looking back on how it was in years gone by
回首過去感嘆幾多歲月匆匆而過
And the good times that I had
細數我曾經美好的時光
Makes today seem rather sad
使得今天略顯悲涼
So much has changed
事過境遷人非昨
It was songs of love that
真正讓我耳熟能詳的
I would sing to then
還正是當年我會唱的
And I'd memorize each word
壹首首情歌
Those old melodies
那些舊旋律
Still sound so good to me
仍然這般地動我心魄
As they melt the years away
歌中融入了逝去的年華
Every Sha-la-la-la
每壹個沙啦啦
Every Wo-o-wo-o
每壹聲沃沃沃
Still shines
依然閃亮
Every shing-a-ling-a-ling
每壹個開唱
That they're starting to sing’s
每壹聲銀鈴般的歌喉
So fine
都如此美妙
All my best memories
所有我最美的記憶
Come back clearly to me
歌聲都清晰地帶回
Some can even make me cry
有些歌甚至能讓我落淚
Just like before
還和當年壹樣
It's yesterday once more
這可真是往日重現
Every Sha-la-la-la
每壹個沙啦啦
Every Wo-o-wo-o
每壹聲沃沃沃
Still shines
依然閃亮
Every shing-a-ling-a-ling
每壹個開唱
That they're starting to sing’s
每壹聲銀鈴般的歌喉
So fine
都如此美妙
Every Sha-la-la-la
每壹個沙啦啦
Every Wo-o-wo-o
每壹聲沃沃沃
Still shines
依然閃亮