I found somebody new 我有了新的愛人
Though you mustn't believe 即使妳可能不信
That means I'm over you 意味著我已不再愛妳
I know that in time 我終於知道
We'll figure it out 我們會想通的
You'll read my mind 妳會明白我的心(意譯)
And though I'll wait for that day 即使我要等待那天的到來
Without making a sound 不用出聲
I don't want to be 我不想成為
The one who's letting you down 拖累妳的那個人
I just want you to know 我只想讓妳知道
The reason behind the rhyme 旋律背後的理由
It's not that 不是因為
I didn't have the time 我沒有時間
Didn't have the love 沒有愛
I didn't have the strength 我是沒有能力
Not to fall apart 不要分開
It's not that I don't care 不是因為我不在乎
It's just I wouldn't dare 只是我沒有勇氣
Cause I just don't have the heart 只是因為我沒有勇氣
Love is not black and white 愛情不是黑白分明
You'd believe that it's true 妳早應相信這句話
If you saw me tonight 若妳今晚看見我
I struggle with what is real 我在是非之中掙紮
But the logical side 但理智
Doesn't stop what I feel 停止不了我的所感
And though you're holding your breath 妳屏息以待
To be given a sign 等待著壹個暗示
Your heart cannot be 妳的心不會
Broken in pieces like mine 像我的壹樣破碎
I just want you to know 我只想讓妳知道
The reason behind the rhyme 旋律背後的理由
It's not that (同第二段)
I didn't have the time
Didn't have the love
I just didn't have the strength
Not to fall apart
It's not that I don't care
It's just I wouldn't dare
Cause I just don't have the heart
Loving you was more than I could stand 愛妳讓我無法承受
I was scared my heart was in your hand 害怕我的心在妳的手中
But I know now 但我知道
I figured it out 我已經明了
Beyond a shadow of a doubt 在疑惑的陰影之外
I must let go 我必須離開
Yes I had the time 是,我曾有時間
Yes I had the love 是,我曾愛妳
I just didn't have the strength 我只是沒有能力
Not to fall apart 不要分開
It's not that I don't care 不是因為我不在乎
It's just I wouldn't dare 只是我沒有勇氣
Cause I just don't have the heart 只是因為我沒有勇氣
I don't have the heart 我沒有勇氣