Today is the first day Of the rest of my life 是約翰丹佛Take Me Home,Country Road 這首歌上面的。
正確歌詞:Today is the first day Of the rest of my life(今天是我余生的第壹天),Life is old there,Older than the trees(古老的生命,比樹齡更久遠)
Take Me Home,Country Road (帶我回家,鄉村路) - John Denver (約翰·丹佛)
詞曲:John Denver (約翰·丹佛)
Almost heaven, West Virginia
簡直是天堂,西弗吉尼亞
Blue Ridge Mountain, Shenandoah River
藍嶺山脈,仙納度河
Today is the first day Of the rest of my life
今天是我余生的第壹天
Life is old there,Older than the trees
古老的生命,比樹齡更久遠
Younger than the mountains,Growing like a breeze
比群山年輕,象和風壹樣慢慢生長
Country roads, take me home
鄉村路,帶我回家
To the place I belong
帶我落葉歸根
West Virginia, Mountain Mama
西弗吉尼亞,山巒媽媽
Take me home, country roads
鄉村路,帶我回家
All my memories gather round her
圍繞著她的,是我所有記憶
Miner's Lady stranger to blue water
礦工的妻子,沒見過大海的人兒
Dark and dusty painted on the sky
煙霧和灰塵,籠罩著天空
Misty taste of?moonshine,Tear drops in my eyes
月光朦朦朧朧,我的眼淚汪汪
Country roads, take me home
鄉村路,帶我回家
To the place I belong
到我生長的地方
West Virginia, Mountain Mama
西弗吉尼亞,山巒媽媽
Take me home, country roads
鄉村路,帶我回家
I hear her voice in the morning hours,She calls me
早晨她把我呼喚
The radio reminds me of my home far away
無線電廣播使我想起遙遠的家鄉
And driving down the road
驅車沿路而下
I'll get a feeling,That I should have been home,Yesterday, yesterday
我感到我本應昨天就回家,昨天就回家。
Country roads, take me home
鄉村路,帶我回家
To the place I belong
帶我落葉歸根
West Virginia, Mountain Mama
西弗吉尼亞,山巒媽媽
Take me home, country roads
鄉村路,帶我回家
Country roads, take me home
鄉村路,帶我回家
To the place I belong
帶我落葉歸根
West Virginia, Mountain Mama
西弗吉尼亞,山巒媽媽
Take me home, country roads
鄉村路,帶我回家
Take me home, country roads
鄉村路,帶我回家
Take me home, country roads
鄉村路,帶我回家
擴展資料
《鄉村路帶我回家》是由John Denver作詞,John Denver、Bill Danoff、Taffy Nivert Danoff作曲,John Denver演唱的歌曲,該歌曲收錄於John Denver1971年發行的專輯《Poem, Prayers & Promises》中。
John Denver是美國著名的鄉村音樂歌手,於1943年生於美國西南部的新墨西哥州,曾經學習建築專業。1971年,他放棄學業,潛心從事鄉村歌曲的創作與演唱。起初受到別人的嘲笑,但他始終不為所動。最終在1971年以壹曲《Take Me Home, Country road》(《鄉路送我回家》)壹躍成名為著名鄉村音樂歌星。