古詩詞大全網 - 成語查詢 - Mc Solaar的Caroline 中文歌詞

Mc Solaar的Caroline 中文歌詞

J'étais cool, assis sur

un banc 我曾經很酷,坐在張板凳上

C'était au

printemps 那時在春天

Il cueille une

marguerite : ce sont deux

amants 他摘了壹朵雛菊:是兩個戀人

Overdose de

douceur 過分甜蜜

Ils jouent comme des

enfants 他們像孩子壹樣玩耍

Je t'aime un peu

beaucoup à la folie passionnément  我愛妳壹點,很多,瘋狂,極度熱切。

(這是壹句兒歌壹樣的情話。很多時候在電影裏看到,壹個戀人拿著壹朵 ,壹瓣壹瓣的撤下花瓣,每撤壹瓣說壹句:他愛我,他不愛我。。。;法國人的浪漫也在這裏體現,他們不單想知道對方愛或不愛,而要知道愛的有多深。)

Mais à la suite

d'une douloureuse déception sentimentale 

D'humeur chaleureuse, je

devenais brutal

La haine d'un être n'est pas

dans nos prérogatives

Tchernobyl

Tcherno-débile

Jalousie

radioactive

Caroline était une amie, une

superbe fille 卡羅琳娜曾是壹個朋友,壹個很好的女孩

Je repense à elle, à nous, à nos

cornets vanille 我想起她,想起我們,想起我們的香草味雪糕筒 

A sa boulimie de fraises, de

framboises, de myrtilles 想起她最愛吃的草莓,漿果,小橘子

A ses délires futiles, à son

style pacotille 想起她的無稽妄想,想起她的常買的便宜貨。(這裏透露卡羅琳娜曾經很窮,還癡心妄想。)

Je suis

l'as de trèfle qui pique ton coeur... 我是刺痛妳心的梅花尖。

(這句經典,壹句話涵蓋了撲克牌裏的三個花色,而且壹語雙關:l'as/ trèfle /pique/

coeur 在法語中的意思分別是 撲克A , 梅花,黑桃,紅桃。 妳肯定要問,方片呢答案在下面!

L'as de trèfle qui pique ton

coeur... 刺痛妳心的梅花尖。。。

L'as de trèfle qui pique ton coeur... 刺痛妳心的梅花尖。。。

Caroline... 卡羅琳娜。。。

Comme le trèfle à quatre

feuilles, je cherche votre bonheur 正如三葉草有四片葉子,我尋覓著妳的好運 (傳說誰找到了四片葉子的三葉草,好運就會來臨)

Je suis l'homme qui tombe à

pic... pour prendre ton coeur 我是那個識時務的男人,想要贏得妳的芳心

Il faut se tenir à

carreaux 就要采取方片 (又回到撲克了)

Caro, ce message vient du

coeur 卡羅,這是心裏話

(卡羅是卡羅林娜的簡稱,在這裏雙關,因為法語裏還表示撲克牌中的方片)

Une pyramide de baisers, une

tempête d'amitié 壹個金字塔的吻,壹段暴風雨的情

Une vague de

caresses 壹個海浪的愛撫

Un cyclone de

douceur 壹個颶風的甜蜜

Un océan de

pensées 壹個海洋的思念

Caroline, je t'ai offert un

building de tendresse 卡羅琳娜,我給妳壹棟房子的溫柔

J'ai une peur

bleue 我害怕藍色

J'suis poursuivi par l'armée

rouge 我曾被紅軍追蹤

Pour toi j'ai pris des billets

verts, il a fallu qu'je bouge 為了妳,我拿綠色的錢(比喻美鈔,都是綠色的)

Pyromane de ton

coeur 

Canadair de tes frayeurs, 

Je t'ai offert une symphonie de

couleurs 我給妳壹首多彩的交響樂

Elle est partie, maso, avec un

vieux macho 她走了,XX,和壹個大男子主義的老男人

Qu'elle avait rencontré dans une

station de métro 是她在壹個地鐵站立碰到的

Quand je les vois main dans la

main fumant le même mégot 當我看到他們手牽手,抽著同壹個煙頭

Je sens un pincement dans son

coeur, mais elle n'ose dire un

mot 我感覺到她心裏被鉗了壹下,但她壹個字也不敢說

C'est qu'je suis l'as de trèfle

qui pique ton

coeur... 是我是刺痛妳心的梅花尖。。。

L'as

de trèfle qui pique ton coeur... 刺痛妳心的梅花尖。。。

L'as de trèfle qui pique ton

coeur... 刺痛妳心的梅花尖。。。

Caroline... 卡羅琳娜。。。

Claude MC prend le microphone,

genre love story raggamuffin MC 克勞德拿起麥克風,用饒舌音樂表述了愛情故事

Pour te parler d'une amie qu'on

appelle Caroline 為了告訴妳壹個叫卡羅琳娜的朋友

Elle était ma dame, elle était

ma came, elle était ma vitamine 她曾是我女友,我的可卡因,我的維他命

Elle était ma drogue, ma coke,

mon crack, mon

amphétamine 她曾是我的毒藥,我的xxx,我的xxx,我的xxx(都是各種可卡因的名字)

Caroline... 卡羅琳娜。。。

Je repense à elle, femme

actuelle, 20 ans, jeune et

jolie 我又想起她,我現在的女友,20歲,年輕又漂亮

Remet donc le film à l'envers,

magnéto de la vie 電影倒回去看,生活的紀錄

Pour elle, faut-il l'admettre,

des larmes ont coulé 對她,應該接受她嗎,眼淚流幹了

Hémorragie

oculaire 眼裏充滿血絲

Vive notre

amitié 友情萬歲

Du passé, du présent, je l'espère, du

futur 過去,現在,我希望她,在將來

Je suis passé pour être

présent dans ton futur 我的過去是為了現在能到妳的將來

La vie est un jeu de

cartes 生活就好像壹副撲克牌

Paris un

casino 巴黎 壹個賭場

Je joue les rouges,

coeur 我玩紅色,紅心

Caro... 方片。。。

Je suis l'as de trèfle qui pique

ton coeur... 我是刺痛妳心的梅花尖。。。

Caro 卡羅

L'as de trèfle qui pique ton

coeur... 刺痛妳心的梅花尖。。。

L'as de trèfle qui pique ton

coeur... 刺痛妳心的梅花尖。。。

Caroline... 卡羅琳娜。。。

Je

suis l'as de trèfle qui pique ton

coeur... 我是刺痛妳心的梅花尖。。。

L'as de trèfle qui pique ton

coeur... 刺痛妳心的梅花尖。。。

L'as de trèfle qui pique ton

coeur... 刺痛妳心的梅花尖。。。

Caroline...卡羅琳娜。。。