古詩詞大全網 - 成語用法 - 東方神起的summer dream和purple line的歌詞

東方神起的summer dream和purple line的歌詞

summer dream

君と出會うたびに夏は新しくなる

kimito de a u ta bi ni na tsu wa a ta ra shi ku naru

仆らは今光の中生まれ変われるよ SUMMER DREAM

bokura wa ima hikari no naka u ma re ka wa re ru yo Summer Dream

塗れた肌が熱いままで Kiss me Touch me 気持ちが押し寄せる

ureta hara ga natsu i mama de Kiss me touch me kimochi ga o chiseru

待ち続けたこの季節だから Move on 輝き見つける

machi zu tsu ke ta ko no kisezu dakara Move on kagaya ki mi tsu ke ru

體中ざわめいて何か起きそうだから

karada jyuu za wa me i te nani ga o ki so u da ka ra

欲しいもの追いかけて信じる場所に行こう

hoshi i mo no o i kake te shin ji ru ba shyo ni i ko u

君と出會うたびに夏は新しくなる Here we go

kimito de a u ta bi ni na tsu wa a ta ra shi ku na Here we go

動き出した風に乗って高く舞い上がれ

u go ki da shi ta kaze ni no o te ta ta ku mai a ga re

生きるのは試すことと同じ意味を持つのさ

i ki ru no wa ta me su ko toto onaji yimi o mo tsu no sa

仆らは今光の中生まれ変われるよ SUMMER DREAM

bokura wo ima hikari no naka u mare ka wareruyo Summer Dream

溢れそうにいつも感じてる MUSIC 太陽突き抜ける

afure so u ni i tsu mo kanjite ru MUSIC taiyo tsu ki mu ke ru

空を越えて求め合う心We are壹つになれるよ

sorawo ko e te o tome a u kokoro We Are hito tsu ni na re ru yo

大事だと思うほど胸を切なくさせる

dai ji da to omou ho do mure o sezu na ku sa se ru

いつまでもこの場所で時が止まればいい

i tsu ma de mo ko no ba shyo de toki ga to mare ba i i

青い空と海が煌き重なるとき oh baby

a o i sora to umi ga ki ra me ki kasa na ru to ki Oh baby

その涙も乾いて行く 夏が笑っている

so no namida mo ka wate ite yuku natsu ga wa ratte i ru

いつの日かこの思いが君に屆くといいな

i tsu no hika ko no omoi ga kimi ni todoku to i i na

楽しみならここにあるよずっと永遠に SUMMER DREAM

tano shi mi na ra ko ko ni a ru yo zutto e i en ni SUMMER DREAM

RAP....

君と出會うたびに夏は新しくなる Here we go

kimito de a u ta bi ni na tsu wa a ta ra shi ku na Here we GO

動き出した風に乗って高く舞い上がれ

u go ki da shi ta kaze ni no o te ta ta ku mai a ga re

生きるのは試すことと同じ意味を持つのさ

i ki ru no wa ta me su ko toto onaji yimi o mo tsu no sa

仆らは今光の中生まれ変われるよ SUMMER DREAM

bokura wa ima hakira no naka u ma re ka wa re ru yo Summer Dream

中文:

micky:yeah,another good dreams

let's fall in,would you like?

hero:每次和妳相遇 夏天就會變得新鮮

max:我們現在 變成在這光芒中重生 summer dream

five:wo~wo~na~na~na

xiah:灼熱的肌膚持續熱度 kiss me

touch me 熱情如潮水般湧來

是壹直盼望的季節 move on 能夠找到光芒

u-know:身體內蠢蠢欲動 仿佛有什麽要爆發

micky:向相信追趕 希望的地方前進

five:每次和妳相遇 夏天就會變得新鮮

hero:here we go 乘著舞動的風 飛向高空舞蹈

five:生存和嘗試的意思相同

max:我們變成在這光芒中重生 summer dream

five:wo~wo~na~na~na

u-know:總是感覺到快要滿溢的music 穿過太陽

micky:超越時空追求結合的心 我們成為了壹體

xiah:重要的是我忘記了呼吸

max:如果能壹直停留在這個地點 這個時間該多好

five:晴空和大海 重復閃耀的時刻

hero:oh baby 那淚水也被風幹 只有夏天在向我們微笑

five:如果有壹天這回憶會帶給妳就好了

max:如果很期待的話 就來到這裏吧

壹直到永遠 summer dream

u-know:(rap)yeah,ha ha summer time

you know what I say,ah

I gonna say sometime

do like you do and then you will make it true

I'll go standby

puts your hands up,puts your hands uo,Come on!

micky:(rap)我們的心總是相同的

接著光確認 you know 親吻我

互相撫摸著的臉龐的兩人 my girl my love

five:每次和妳相遇 夏天就會變得新鮮

hero:here we go 乘著舞動的風 飛向高空舞蹈

five:生存和嘗試的意思相同

max:我們變成在這光芒中重生 summer dream

five:wo~wo~na~na~na

purple line

官方解釋是:帝王邊界

歌詞以下:

Tohoshinki---Purple line(中文+日文+羅馬拼音)

now I see this way

It’s looks like purple line

Gotta introduce myself

振られ事さえできないって自分安危捕らわれて

(hu ra re ko to sa e de ki na i te ji bin an ki to ra wa re te)

身動きひとつ取れない時もある

(mi u go ki hi to tsu to re nai to ki mo a ru)

自身的安危無法抗拒

有時身體壹絲也無法動彈

Rollin’ wanna touch myself

奇跡を願っていっても

(ki se ki wo ne ga I tte e tte mo)

自分の心が強くなくちゃ進めない

(ji bun bo ko ko ro tsu yo ku cha su su me na i)

Rollin’ wanna touch myself

雖然期願奇跡

自己的心卻無法變得更強 right now

Purple line let me set on my world(my world)

誰も歩いたことない this way

(da re mo a ru I ta ko to na i) this way

夢を描いていき方を探し続けてる

(Yu me wo e ga I te I ki hou wo sag a shi tsu zu ke te ru)

Purple line let me set on my world(my world)

誰也走不開 this way

伴著夢想繼續尋找生活真締

自分らしいmy progression

(ji bun ra shi I ) my progression

強い気持ちを持って超えてみせる

(tsu yo I ki mo chi wo mo tte ko e te me se ru)

情熱のpurple line

(jyo ne tsu no) purple line

做我自己 my progression

抱著堅強的信念去超越

熱情的purple line

切れ直たびに心が制禦の方にたってしまうけど 逃げたいさ

(ki re na o ta bi ne ko ko ro ga se i gyo no hou ni ta tte shi ma u ke do ni ge ta i sa) 仆が成長し 早くだめのが手だと

(bo ku ga sei chou shi ha ya ku da me no ga te da to)

自分に聞かせながら乗り越えてゆけ right now

(ji bun ni ki ka se na ga ra no ri ko e te yu ke) right now

即使每次也明了控制住內心的方法 依然無處可逃

我成長時 即使開始時我的徒勞

聽從自己的心意去超越 right now

Purple line let me set on my world(my world)

誰も歩いたことない this way

(dare mo a ru I ta ko to na i) this way

夢を描いていき方を探し続けてる

(Yu me wo e ga I te I ki hou wo sag a shi tsu zu ke te ru)

願いこめて my progression

Purple line let me set on my world(my world)

誰也走不開 this way

伴著夢想繼續尋找生活真締

虔誠祈願 my progression

けして締めないて超えてみせる

(ke shi te shi me na I te ko e te mi se ru)

冥冥のpurple line

(mei mei no) purple line

絕不放棄地去超越

冥冥中的purple line

今のこの瞬間も胸に刻みながら映畫のようにときを描こう

(I ma no ko no shun kan mo mu ne ni ki za mi na ga ra ei ga no you ni to ki wo e ko u)

昨日よりも価値ある今へ進化を遂げる予感イメジして

(ki nou yo ri mo ka chi a ru I ma he shin ka no to ge ru yo kan I me ji te)

如今也把這個瞬間刻在心中 描繪這電影般的時刻

有種昨天終究會向更有意義的現在進步的預感

Yo check it

失ってしまうようなこの考え方

(u shi na tte shi ma u you na ko no kan ga e hou)

You must be lovin’ the way

仿佛要失去的想法

You must be lovin’ the way

進めなきゃだめさ let me 強い自分の

(su su me na kya da me sa) let me tsu you I ji bun no

Such a things that you do keepa walkin like that want you a call 決め(ki me)

仆らのパス飛ばせ show you must be tweak

(bo ku ra no pa su to ba se) show you must be tweak

若是前進也於事無補 let me 用那個堅強的我的(力量)

Such a things that you do keepa walkin like that want you a call 我決定

飛馳在我們的道路上 show you must be tweak

This time wanna black n white

光と暗がsouth n north this like

(hi ka ri to ku rag a) south n north this like

全力!(zen lyo ku)

This time wanna black n white

光明和黑暗 south n north this like

用盡全力!

進めるように避け口つけてる my soul

(su su me ru you ni sa ke ku chi tsu ke te ru) my soul

為了前進而到達逃逸路口的my soul

You gatta purple like that (like that)

My time is still going on

Purple line let me set on my world(my world)

誰も歩いたことない this way

(da re mo a ru I ta ko to na i) this way

夢を描いていき方を探し続けてる

(Yu me wo e ga I te I ki hou wo sag a shi tsu zu ke te ru)

Purple line let me set on my world(my world)

誰也走不開 this way

伴著夢想繼續尋找生活真締

自分らしいmy progression

(ji bun ra shi I ) my progression

強い気持ちを持って超えてみせる

(tsu yo I ki mo chi wo mo tte ko e te me se ru)

做我自己 my progression

抱著堅強的信念去超越