原創作品:
生於憂患,死於安樂
孟子[戰國]
舜發於畝,傅說於盤間樓,膠於魚鹽,關彜壹世於秀才,孫帥於海,百裏於市。所以天降大任,人必先苦其心誌,苦其筋骨,餓其身,空其身,亂其行。因此,耐心讓他們受益匪淺。
人是不變的,然後才能變;困於心,衡於慮,而後作;色簽,音發,然後隱喻。壹個國家,如果國內沒有大臣和足以輔佐國王的賢士,往往會有鄰國覆滅而外國不與之匹敵的危險和來自國外的禍患。然後我知道,我生於憂患,死於安樂。
翻譯:
順是從田裏種田中用出來的,是從築墻中用出來的,膠水是從賣魚賣鹽中用出來的,管奕武是從獄官中釋放出來並被任用的,孫帥則是從海邊壹個僻靜的地方用出來的,百裏茜是從奴隸市場中贖回來並被使用的。所以,上帝要把重任加在壹個人身上,首先要讓他心痛,讓他筋骨疲憊,讓他挨餓,讓他皮薄,讓他貧困,讓他做事糟糕。通過這種方式,他的思想會被震撼,他的性情會變得堅韌,他的能力會增加。
人往往犯了錯誤還沒來得及改正;內心煩亂,思想閉塞,然後才能崛起;只有表達在臉上,表露在言語中,才能被人理解。壹個國家如果沒有堅守法度的大臣和能輔佐國王的賢人,如果沒有可與之相比的鄰國和外來的外族災難,往往有崩潰的危險。這樣我們就知道了,患難可以使人活下去,安逸和快樂可以使人死。
評論單詞和短語:
舜:姚姓鐘華。唐·石爻在歷山(在山東省濟南市東南,山西省永濟市東南)耕田。“我爸倔,我媽傲,我哥傲,我能孝順。”帝堯使其為山林之人,不迷風暴雷雨,傳為天子。國之名曰虞,史曰虞舜。其事跡見於《尚書·堯典》和《五帝史記》。
上升,這裏指的是被任命。
畝(qu ǐ n):田畝,這裏的意思是耕地。田間運河。
傅說(fù yuè):在商朝,徐覓(壹種罪犯)建在富縣(又名嚴復,在今陜西平陸東)。商朝的,渴望在殷興盛,夢見壹個聖人,說他把所有的大臣都看成是錯的,使人尋野而得。見了武丁,武丁道:“是。”以其語,果聖人,以其為相,陰治之。因此,傅賢的姓被命名為傅說。其事跡見於《史記·殷本紀》等。
Lift:被選中。
建板:建墻的時候,把土放在兩塊夾板中間,用杵把土搗實,使之牢固。用來建造和夯實土壤的杵。
魏嬌(gé):商紂王大臣,與魏姿、姬子、比幹親王並稱聖人。
魚鹽:這裏指的是在海邊釣魚曬鹽。《史記》說,顏在渤海與渤海之間被魚鹽所饒;把山和海連在壹起,有大量的魚和鹽。
關頤武:管仲出生於潁上(今安徽省潁上縣),家境貧寒。對於齊國的龔自久,龔自久沒能即位,小白替齊桓公即位。齊桓公知其賢,釋其囚,視其為相,稱其為管仲。《史記·嚴觀列傳》:“管仲既有用,又管齊,而獨霸。九諸侯,壹天下,管仲之計。”
法官:監獄官。
孫帥奧(áo):婁姓敖,名孫叔,名艾獵。春秋時,他是楚國的宰相。本來我就是壹個“想壹想的卑微的人”。想想今天在河南固始,那偏僻的地方叫鄙視。
海:海邊。
百裏溪(xρ):也是百裏。這是郭玉博士。晉國滅了虞國,百基拉跟著虞國的君主被擄到晉國。金娶了秦國的壹個女人,百裏茜嫁給秦國做臣子。百裏茜逃到楚國,到了宛(今河南南陽),在那裏我被楚國邊境上的人挾持。當秦穆公聽說齊賢的時候,他想再次贖回它。他怕楚人不同意,就讓人對楚說:“臣百裏茜不在。請用五張羊皮贖回。”楚人於是隨波逐流。那時候,白禮西已經70多歲了。當他到達秦朝時,秦穆公釋放了他的囚犯,並與他進行了三天的會談,這是壹個巨大的喜悅。授予國民政府,稱為“五博士”史稱以百裏奚、蹇叔、為政,“開千裏霸西戎”,成為“春秋五霸”之壹。事跡見於《史記·秦本紀》。
城市:市場。
因此:所以。
任:責任,負擔。
有:代詞,這個,這些。
還有:助詞,用在前半句的末尾,表示停頓,後半句會解釋。
必須:肯定。
苦澀:形容詞的使役用法使....
頭腦:意誌。
老:動詞的使役用法使...累了。
饑餓:動詞的使役用法使...餓了。
身體皮膚:皮膚。
空:形容詞的使役用法使...窮困潦倒。
混蛋:形容詞的使役用法使...顛倒了。違背、違反或違背。混亂無序。
妳做了什麽:妳做了什麽。
所以:用(那種方式...).
動詞:動詞的使役用法使...打擾。
作品欣賞:
生於憂患,死於安樂,是壹篇論據充分,雄辯有力的推理散文。文章在寫作上的突出特點是先提出論點,再進行深入的分析、引申和推論,最後推導出文章的中心論點。作者首先列舉了六個在困難中振奮精神,努力奮鬥,最終取得偉大成就的人的例子,證明了艱苦可以激勵人做出偉大的成就,艱苦可以促進人做出新的成就,逆境可以培養人才,證明了中心論點的正確性;接著,作者從壹個人的發展和壹個國家的興衰兩個不同的角度,進壹步論證了哀莫大於心死的道理。最後水到渠成,“生於憂患,死於安樂”的結論很有說服力。
文章第壹段用類比的邏輯方法列舉了幾位歷史人物的真實事跡,說明逆境可以磨煉人的意誌,磨煉人的性格,從而使人堅強無畏;而失敗和挫折可以讓人吸取教訓,變得聰明機智,增長才幹。所以,在經歷了艱難困苦之後,往往能被委以重任,這些人往往做出了突出的貢獻。
文章第二段,順著上壹段的意思,先從正面說明困難(煩惱)和挫折的積極作用,強調有意誌的人要面對困難,迎接困難,努力克服困難,鍛煉智力,增強才幹,從而扭轉逆境,戰勝困難。然後從反面說明,無憂無慮的生活,優越順暢的環境,往往會讓人情緒低落,不願意上進,害怕困難,喪失鬥誌。最後總結了文章的中心論點:“生於憂患,死於安樂”。這句話不僅成為名句和著名的警句,也是被國內外無數史實證明的真理。
修辭上,生於憂患,死於安樂,用歸納推理,采用排比和對偶。壹般來說,鋪墊的寫法能營造出宏大的氣勢;如果處理不當,還會導致復雜的拖延癥。孟子的文章,雖然是並列句的形式,但還是給人以文筆簡練的印象,因為孟子很註意用詞的選擇,盡量擴大每個詞的容量,尤其是動詞。排比和對仗不僅使文章的基調錯落有致,而且營造出壓倒性的氣勢,增強了文章的藝術性和論點的說服力。
創作背景:
春秋戰國時期,有戰爭,有紛爭。壹個國家要想立於不敗之地,就不能安於現狀,不求上進,必須努力。如果壹個人安逸,沒有克服困難、擺脫困境的能力,那麽他在困難面前就會束手無策,遇到挫折就會沮喪絕望,就像站在壹堵倒塌的墻下,隨時都有生命危險。所以孟子的“生於憂患,死於安樂”是提醒人們,無論什麽時候,都要有憂患意識,居安思危,才能萬古長青;如果妳安於現狀,“今日醉,明日醒,深思”,妳可能壹輩子都是悲傷和困倦的。
關於作者:
孟子(約公元前372年-公元前289年)生於鄒國(今山東省鄒城市東南)。戰國時期的哲學家、思想家、教育家,是孔子之後、荀子之前儒家學派的代表人物,與孔子並稱“孔孟”。孟子主張“仁政”,最早提出“民貴於君”的思想,被韓愈列為先秦儒家繼承孔子“正統”的人物,被元朝封為“亞聖”。言語作品收錄在《孟子》壹書中。