世界終有時 桃華月憚ED 歌詞
歌曲ED 《この世界がいつかは》 演唱:川壁桃花(早見沙織) 作詞:望月智充 作曲:多田彰文 編曲:多田彰 文 歌詞: 日文: あたたかい聲がする(夢の向こう) 君の吐息(甘く) ささやきは水にとけて私を包む 耳をすまして肌を潤(ウル)おし 君のすべてを感じたい この瞬間を忘れたくない さよならの時 知らないままに エクスタシー この世界がいつかは(宇宙の中) 幻に変わると(はるか) 神様が告げたとしても 見えないものが見えますように 君がいるから 淡い香りに胸をふるわせ 君の心を試したい この安らぎが永遠なのか 別れの予感 指に觸れても エクスタシー この世界にいつかは(宇宙の中) いたくなる私の(はるか) 神様も知らない気持ち あしたも君と逢えますように 泣かないために この世界がいつかは(宇宙の中) 幻に変わると(はるか) 神様が告げたとしても 見えないものが見えますように 君がいるから 羅馬音 atatakai koe gasuru ( yume no mukou ) kun no toiki ( amaku ) sasayakiha mizu nitokete watashi wotsutsumu mimi wosumashite hada wo jun ( uru) oshi kun nosubetewo kanji tai kono shunkan wo wasure takunai sayonarano toki shira naimamani ekusutashiー kono sekai gaitsukaha ( uchuu no naka ) maboroshi ni kawa ruto ( haruka ) kamisama ga tsuge tatoshitemo mie naimonoga mie masuyouni kun gairukara awai kaori ni mune wofuruwase kun no kokoro wo tameshi tai kono yasura giga eien nanoka wakare no arakajime kan yubi ni furete mo ekusutashiー kono sekai niitsukaha ( uchuu no naka ) itakunaru watashi no ( haruka) kamisama mo shira nai kimochi ashitamo kun to ae masuyouni naka naitameni kono sekai gaitsukaha ( uchuu no naka ) maboroshi ni kawa ruto ( haruka ) kamisama ga tsuge tatoshitemo mie naimonoga mie masuyouni kun gairukara 中文: 柔聲呼喚著(傳向夢境彼岸) 妳的氣息(甘美無比) 細聲融入水中 將我圍繞 側耳傾聽 冰肌潤如玉 想要感覺妳的壹切 不願忘記此情此景 這個瞬間 臨別之際 佯裝毫不知情 消魂斷腸 這個世界不知何時(浩瀚宇宙之中) 會化作幻影(相隔遙遠) 仿佛受到了神啟壹般 能望見無法預知的未來 只因為有妳在我身旁 淡淡的清香 在胸口彌漫 只願君心似我心 這份平靜安穩會是永遠嗎 指尖傳來了分別的預感 消魂斷腸 這個世界不知何時(浩瀚宇宙之中) 會化作幻影(相隔遙遠) 連神也無法體會的戀心 似乎還能與妳來日相逢 我會等待著不在哭泣的那天 這個世界不知何時(浩瀚宇宙之中) 會化作幻影(相隔遙遠) 仿佛受到了神啟壹般 能望見無法預知的未來 只因為有妳在我身旁