《長亭送別》元代:王實甫
(夫人、長老上雲)今日送張生赴京,十裏長亭,安排下筵席;我和長老先行,不見張生、小姐來到。(旦、末 、紅同上)(旦雲)今日送張生上朝取應,早是離人傷感,況值那暮秋天氣,好煩惱人也呵!“悲歡聚散壹杯酒,南北東西萬裏程。”
[正宮][端正好]碧雲天,黃花地,西風緊,北雁南飛。曉來誰染霜林醉?總是離人淚。
[滾繡球]恨相見得遲,怨歸去得疾。柳絲長玉驄難系,恨不倩疏林掛住斜暉。馬兒迍迍的行,車兒快快的隨,卻告了相思回避,破題兒又早別離。聽得道壹聲“去也”,松了金釧;遙望見十裏長亭,減了玉肌:此恨誰知?
(紅雲)姐姐今日怎麽不打扮?(旦雲)妳那知我的心裏呵!
[叨叨令]見安排著車兒、馬兒,不由人熬熬煎煎的氣;有甚麽心情花兒、靨兒,打扮得嬌嬌滴滴的媚;準備著被兒、枕兒,只索昏昏沈沈的睡;從今後衫兒、袖兒,都揾做重重疊疊的淚。兀的不悶殺人也麽哥?兀的不悶殺人也麽哥?久已後書兒、信兒,索與我淒淒惶惶的寄。
(做到)(見夫人科)(夫人雲)張生和長老坐,小姐這壁坐,紅娘將酒來。張生,妳向前來,是自家親眷,不要回避。俺今日將鶯鶯與妳,到京師休辱末了俺孩兒,掙揣壹個狀元回來者。(末雲)小生托夫人余蔭,憑著胸中之才,視官如拾芥耳。(潔雲)夫人主見不差,張生不是落後的人。(把酒了,坐)(旦長籲科)
[脫布衫]下西風黃葉紛飛,染寒煙衰草萋迷。酒席上斜簽著坐的,蹙愁眉死臨侵地。
[小梁州]我見他閣淚汪汪不敢垂,恐怕人知;猛然見了把頭低,長籲氣,推整素羅衣。
[幺篇]雖然久後成佳配,奈時間怎不悲啼。意似癡,心如醉,昨宵今日,清減了小腰圍。
(夫人雲)小姐把盞者!(紅遞酒,旦把盞長籲科,雲)請吃酒!
[上小樓]合歡未已,離愁相繼。想著俺前暮私情,昨夜成親,今日別離。我諗知這幾日相思滋味,卻原來比別離情更增十倍。
[幺篇]年少呵輕遠別,情薄呵易棄擲。全不想腿兒相挨,臉兒相偎,手兒相攜。妳與俺崔相國做女婿,妻榮夫貴,但得壹個並頭蓮,煞強如狀元及第。
(夫人雲)紅娘把盞者!(紅把酒了)(旦唱)
[滿庭芳]供食太急,須臾對面,頃刻別離。若不是酒席間子母們當回避,有心待與他舉案齊眉。雖然是廝守得壹時半刻,也合著俺夫妻每***桌而食。眼底空留意,尋思起就裏,險化做望夫石。
(紅雲)姐姐不曾吃早飯,飲壹口兒湯水。(旦雲)紅娘,甚麽湯水咽得下!
[快活三]將來的酒***食,嘗著似土和泥。假若便是土和泥,也有些土氣息,泥滋味。
[朝天子]暖溶溶玉醅,白泠泠似水,多半是相思淚。眼面前茶飯怕不待要吃,恨塞滿愁腸胃。“蝸角虛名,蠅頭微利”,拆鴛鴦在兩下裏。壹個這壁,壹個那壁,壹遞壹聲長籲氣。
(夫人雲)輛起車兒,俺先回去,小姐隨後和紅娘來。(下)(末辭潔科)(潔雲)此壹行別無話兒,貧僧準備買登科錄看,做親的茶飯少不得貧僧的。先生在意,鞍馬上保重者!“從今經懺無心禮,專聽春雷第壹聲。”(下)(旦唱)
[四邊靜]霎時間杯盤狼藉,車兒投東,馬兒向西,兩意徘徊,落日山橫翠。知他今宵宿在那裏?有夢也難尋覓。
(旦雲)張生,此壹行得官不得官,疾早便回來。(末雲)小生這壹去白奪壹個狀元,正是“青霄有路終須到,金榜無名誓不歸”。(旦雲)君行別無所贈,口占壹絕,為君送行:“棄擲今何在,當時且自親。還將舊來意,憐取眼前人。”(末雲)小姐之意差矣,張珙更敢憐誰?謹賡壹絕,以剖寸心:“人生長遠別,孰與最關親?不遇知音者,誰憐長嘆人?”(旦唱)
[耍孩兒]淋漓襟袖啼紅淚,比司馬青衫更濕。伯勞東去燕西飛,未登程先問歸期。雖然眼底人千裏,且盡生前酒壹杯。未飲心先醉,眼中流血,心內成灰。
[五煞]到京師服水土,趁程途節飲食,順時自保揣身體。荒村雨露宜眠早,野店風霜要起遲!鞍馬秋風裏,最難調護,最要扶持。
[四煞]這憂愁訴與誰?相思只自知,老天不管人憔悴。淚添九曲黃河溢,恨壓三峰華嶽低。到晚來悶把西樓倚,見了些夕陽古道,衰柳長堤。
[三煞]笑吟吟壹處來,哭啼啼獨自歸。歸家若到羅幃裏,昨宵個繡衾香暖留春住,今夜個翠被生寒有夢知。留戀妳別無意,見據鞍上馬,閣不住淚眼愁眉。
(末雲)有甚言語囑付小生咱?(旦唱)
[二煞]妳休憂文齊福不齊,我只怕妳停妻再娶妻。休要壹春魚雁無消息!我這裏青鸞有信頻須寄,妳卻休“金榜無名誓不歸”。此壹節君須記:若見了那異鄉花草,再休似此處棲遲。
(末雲)再誰似小姐?小生又生此念。(旦唱)
[壹煞]青山隔送行,疏林不做美,淡煙暮靄相遮蔽。夕陽古道無人語,禾黍秋風聽馬嘶。我為甚麽懶上車兒內,來時甚急,去後何遲?
(紅雲)夫人去好壹會,姐姐,咱家去!(旦唱)
[收尾]四圍山色中,壹鞭殘照裏。遍人間煩惱填胸臆,量這些大小車兒如何載得起?
(旦、紅下)(末雲)仆童趕早行壹程兒,早尋個宿處。淚隨流水急,愁逐野雲飛。(下)
譯文:
(夫人、長老上場,說)今天送張生進京趕考,在這十裏長亭,準備了送別酒宴;我和長老先行動身來到了長亭,只是還沒見張生和小姐到來。(鶯鶯、張生、紅娘壹同上場)(鶯鶯說)今天送張生進京趕考,本就是使離別的人傷感,何況又碰上這深秋季節,多麽煩惱人呀!“悲歡離合都在這壹杯酒,從此就要各分東西相隔萬裏。”
正宮端正好碧藍的天空,開滿了菊花的大地,西風猛烈吹,大雁從北往南飛。清晨,是誰把經霜的楓林染紅了?那總是離人的眼淚。
滾繡球恨相見得太遲,怨離別得太快。柳絲雖長,卻難系住遠行人的馬,恨不能使疏林壹直掛住那斜陽。張生的馬慢慢地走 我和車緊緊地跟隨,剛剛結束了相思之苦,卻又早開始了別離之愁。聽他說“要走了”,人頓時消瘦下來;遠遠地望見十裏長亭,人更消瘦了:這離愁別恨有誰能理解?
(紅娘說)姐姐今天怎麽不打扮?(鶯鶯說)妳哪裏知道我的心裏呵!(鶯鶯唱)
叨叨令看見準備著離去的車和馬,不由得我難過生氣;還有什麽心情去插花兒、貼靨兒,打扮得嬌嬌滴滴的嫵媚;準備好被子、枕頭,只要昏昏沈沈地悶睡,從今後,那衫兒、袖兒,只會揩滿流不斷的淚。怎麽不愁煞人呀?怎麽不愁煞人呀?從今往後,張生妳要書信給我趕緊寄。
(到達長亭,拜見夫人)(夫人說)張生跟長老坐,小姐這邊坐,紅娘拿酒來。張生,妳也上前來,都是自家的親眷,不要回避。我今天把鶯鶯許配給了妳,到了京城後不要辱沒了我孩兒,努力爭取壹個狀元回來。(張生說)小生我托夫人洪福,憑著胸中的才氣,把考個功名看得就像拾根小草壹樣。(長老說)夫人的見識不會錯,張生不是個落後的人。(斟酒後,坐下)(鶯鶯長嘆)
脫布衫西風吹來,黃葉亂飛,染上了寒霜之後的枯草滿地都是。酒席上斜偏著身子坐的張生,緊鎖著愁眉,沒精打采,呆呆發楞。
小梁州我看見他強忍著淚水而不敢任其流出,恐怕被人發覺;猛然間又看見他把頭低下,長長地籲氣,假裝著整理著自己素色的綢衣。
幺篇雖然久後終成美好姻緣,無奈眼前這個時候,怎麽不讓人傷心悲泣!心意好象癡迷,心情如同醉酒,從昨夜到今天,細腰兒更加瘦減。
(夫人說)小姐斟酒!(紅娘遞酒壺,鶯鶯端著酒杯長籲嘆,說)請喝酒!
上小樓團圓歡聚沒多久,離情別緒相跟而來。想著我前天晚上私下訂情,昨天晚上結為夫妻,今日卻要分開。
我深切休會了這幾天相思的滋味,卻原來比別離的愁苦還要深十倍。
幺篇青春年少呵,把別離看得很輕,情意淡薄呵,容易遺棄對方。全不想過去腿兒相挨,臉兒相依,手兒相攜的情形與甜蜜。妳給我崔相國家做女婿,算得上妻榮夫貴,只求像並蒂蓮似的永不分離,遠勝過狀元及第。
(夫人說)紅娘倒酒吧!(紅娘倒酒)(鶯鶯唱)
滿庭芳斟酒上菜太快,相對片刻,馬上又要分離。如果不是酒席上母子間需要回避,真想和他敘敘夫妻之情。雖然只能相守得壹時半會兒,也算是我們夫妻同桌***食了。眼裏空留著深意,回想起其中的波折,差壹點化成望夫石。
(紅娘說)姐姐不曾吃過早飯,就喝壹口湯吧。(鶯鶯說)紅娘,什麽湯兒咽得下去呢!
快活三拿來的酒和食,吃著就象土和泥。假若就是真的土和泥,也有些土的氣息,泥的滋味。
朝天子暖溶溶的美酒,清淡得如同水壹樣,這裏邊多半是相思的淚水。眼面前的茶飯難道不想吃,只是愁恨塞滿了腸胃。為了壹些“微不足道的虛名小利”,卻把壹對夫妻拆開在兩處。壹個在這邊,壹個在那裏,壹聲接著壹聲長長地嘆氣。
(夫人說)套上車兒,我先回去,小姐隨後和紅娘壹起回來。(夫人下場)(張生和長老辭別)(長老說)妳這壹走我沒有別的話要說,我準備買科舉後的錄取名冊看,妳結婚酒的茶飯還少不得我的。先生當心,壹路上多保重!從今往後我無心誦習佛經,專聽妳高中狀元的捷報。(長老下場)(鶯蔦唱)
四邊靜壹會兒送別的筵席已經結束,我的車往東,張生的馬兒向西,兩情依依難別離,夕陽的余輝照在綠色的山崗上。不知他今晚住在哪裏?即使在夢中也難尋覓。
(鶯鶯說)張生,這壹去不管得官不得官,早早地回來。(張生說)我這壹去壹定不費力地考取壹個狀元。正是“青天有路終會到,金榜無名誓不回。”(鶯鶯說)妳這壹次赴考我沒有什麽相送,吟詩壹首,為妳送行:“拋棄我的人現在何處?想當初對我那麽親熱。現在又用原來對我的情意,去愛憐眼前的新人。”(張生說)小姐的想法錯了,我張珙怎麽敢去愛憐新人?我續上壹首絕句詩,來表達我的真心:“人生難免有遠別,我跟誰更親密?如果不是遇上知音妳,又有誰可憐我張生呢?”(鶯鶯唱)
耍孩兒濕淋淋的衣袖上沾滿眼淚,比白居易的青衫更濕。伯勞鳥向東飛去燕子向西飛,還沒有啟程倒先問歸期。雖然眼前人要遠別千裏,姑且先幹了面前的這壹杯酒。沒有喝酒心卻先醉,眼裏流血,內心如同死灰。
五煞到京城望妳適應水土,及時趕路,節制飲食,順應時節,保重自己的身體。荒村野店應早點休息,風霜雨雪天氣應起得遲!在秋風中遠行,身體最難調護,也就最要照顧好自己。
四煞這憂愁向誰去訴說?想思之苦只有自己心裏明白,老天爺不管人是否憔悴。相思的淚水使九曲黃河都泛濫起來,怨恨能將華嶽三峰都壓低。到黃昏獨自悶倚西樓,只見那夕陽古道,依依楊柳,千裏長堤。
三煞笑嘻嘻壹道來,哭啼啼獨自回。回家後若是入羅幃,昨夜繡花被裏又香又暖春意迷人,今夜裏繡被冰冷難成夢。留戀妳不為別的,只是見妳攀鞍上馬,忍不住淚水橫流,緊鎖眉頭。
(張生說)有什麽話要囑咐我嗎?(鶯鶯唱)
二煞妳不要擔心“有文才而沒有福氣”,我只怕妳“撇下前妻再娶妻”。妳不要“壹去就杳無音訊”!我這裏有信經常寄給妳,妳千萬不要“考不中就堅決不回來”。這壹點妳必須記住:如果遇上那他鄉女子,不要像在這裏似的逗留迷戀。
(張生說)還有誰能比得上小姐?我又怎麽會產生這種念頭。(鶯鶯唱)
壹煞青山阻隔我送行,疏林擋住我目光,淡淡炊煙和那傍晚的霧氣相互掩映。殘陽斜照的古道沒有人聲,秋風吹過莊稼傳來馬的嘶鳴。我為什麽懶得上車呢,來的時候多麽急切,別離獨回卻又多麽遲緩?
(紅娘說)夫人回去好壹會兒了,姐姐,咱們回家去!(鶯鶯唱)
收尾四周群山中,壹馬遠去殘陽裏。整個人間的煩惱都填在我胸中,估量這樣大的小車子怎麽能載得起呢?
(鶯鶯、紅娘下場)(張生說)仆童趁早趕壹路程,早些找個住處。淚水隨著流水更加多了,憂愁追逐著野雲四處飄飛。(張生下場)
主題、情節結構和人物形象:
這壹折寫張生赴京趕考,鶯鶯送別的情景,刻畫了鶯鶯離別時的痛苦心情和怨恨情緒,表現了張生和鶯鶯之間的真摯愛情,突出了鶯鶯的叛逆性格,強化了全劇歌頌婚姻自由、反對封建禮教的主題。全折壹***可以分為四部分。
第壹部分(科白和端正好等三曲),是赴長亭路上的場面,寫鶯鶯為離別而愁苦怨恨的心境。端正好壹曲,情景交融,寫深秋景象勾起她的離情別緒。滾繡球壹曲,主要以途中的景物為線索來抒發離別的怨恨。叨叨令以豐富的情態描寫,補述鶯鶯動身前已經產生和未來將要產生的愁緒。
第二部分(“做到見夫人科”至“專聽春雷第壹聲”),是長亭餞別的場面,主要刻畫鶯鶯、張生二人纏綿依戀而又無可奈何的情態、心理,突出鶯鶯珍重愛情而輕視功名利祿的思想感情。“但得壹個並頭蓮,煞強如狀元及第”,“‘蝸角虛名,蠅頭微利’,拆鴛鴦在兩下裏”,表明了鶯鶯對赴試的態度,顯示了她的反抗精神。
第三部分(四邊靜至“小生又生此念”),是臨別叮囑的場面,主要表現鶯鶯對張生的關心和擔心:既希望他“得官不得官,疾便回來”,又擔心他考中後“停妻再娶妻”。這種心態不僅表現了鶯鶯對功名利祿的輕視,而且表明了她對二人前途的深深的憂慮。
第四部分(壹煞至結尾),是分手後的場面,描寫鶯鶯目送張生依依難舍的情景和離別後的痛苦。
這壹折突出地刻畫了鶯鶯的叛逆性格。在她心目中,金榜題名,是“蝸角虛名,蠅頭微利”,不是愛情的前提和基礎,因此臨別時不忘叮囑張生“得官不得官,疾便回來”,與老夫人的態度形成鮮明的對照。同時,她也有深深的憂慮,明確地告訴張生“我只怕妳‘停妻再娶妻’”。“停妻再娶妻”,這在男尊女卑的封建時代是有現實基礎的。鶯鶯的態度突出地表現了她的叛逆性格和對愛情的執著。鶯鶯的離愁別恨,是她對不能掌握自己命運的悲哀和抗爭,而不只限於“兒女情長”。她的離愁別恨中閃耀著重愛情輕功名、反抗封建禮教的思想光輝。
《長亭送別》中的景物描寫不是零散孤立的,而是相互聯系***同構成壹個整體——這就是秋景。從時間上說是從“曉來”之晨到“疏林掛著斜暉”,再到“落日”,最後至“殘照”;就空間而言是起於“長亭路”,繼而是長亭外的近景,然後是亭外遠山、古道、田野,最後終於“殘照”的天邊。正因為景物之間具有縱的和橫的關聯,所以既獨立又作為整體壹部分的幾幅清秋圖便構成了秋的整體意境,又兼過渡、引起情節的作用。
《長亭送別》中的景物描寫,又圍繞著壹個“情”字展開,以景造境,情境交輝,反復烘托渲染人物心理,十分生動細膩地刻畫了崔張二人尤其是鶯鶯依戀、哀傷、悲苦、關切、憂慮、孤獨等復雜的心理。這折戲把男女之情寫到了極致,崔張二人就是在長亭這樣的意境時空下“話別”,從而演繹了壹曲“兩情若是久長時,也在朝朝暮暮”的情愛戀歌。(參考文獻:《兩情若是久長時,也在朝朝暮暮》李殿林著 《中學語文》(教學大參考)2006年第12期)
思想內容
《西廂記》歌頌了以愛情為基礎的結合,否定封建社會傳統的聯姻方式。作為相國小姐的鶯鶯和書劍飄零的書生相愛本身,在很大程度上就是對以門第、財產和權勢為條件的擇偶標準的違忤。鶯鶯和張生始終追求真摯的感情。他們最初是彼此對才貌的傾心,經過聯吟、寺警、聽琴、賴婚、逼試等壹系列事件,他們的感情內容也隨之更加豐富,這裏占主導的正是壹種真摯的心靈上的相契合的感情。
其次,鶯鶯和張生實際上已把愛情置於功名利祿之上。張生為鶯鶯而“滯留蒲東”,不去趕考;為了愛情,他幾次險些丟了性命,直至被迫進京應試,得中之後,他也還是“夢魂兒不離了蒲東路”。鶯鶯在長亭送別時叮囑張生“此壹行得官不得官,疾便回來”,她並不看重功名,認為“但得壹個並頭蓮,煞強如狀元及第”;即使張生高中的消息傳來,她也不以為喜而反添癥候。《西廂記》雖然也是以功成名就和有情人終成眷屬作為團圓結局,但全劇貫穿了重愛情、輕功名的思想,顯示出王實甫思想的進步性。