古詩詞大全網 - 成語用法 - “麻煩妳了”用英文怎麽說?

“麻煩妳了”用英文怎麽說?

壹、trouble you

trouble

英 [?tr?bl] 美 [?tr?b?l]?

n.麻煩;故障;煩惱;動亂

vi.煩惱;費心

vt.麻煩;使煩惱;折磨

We have supposed we will not trouble you again.?

我們認為我們不會再麻煩妳了。

二、bother you

bother

英 [?b(r)] 美 [?bɑ:?(r)]?

vi.麻煩;煩惱;操心

n.麻煩,操心;累贅;煩擾,吵鬧;討厭的人

打擾妳、麻煩妳

1、I'm really reluctant to bother you.?

實在不落忍麻煩您。

2、I'm sorry to bother you. I should've called first.?

很抱歉打擾妳,我該先打個電話。

擴展資料

詞義辨析:

bother,disturb,trouble,annoy,irritate,vex這些動詞均有使人不安或煩惱、麻煩之意。?

1、bother 指使人煩惱而引起的緊張不安或感到不耐煩。?

2、disturb 較正式用詞,多用被動態。指攏亂,使人不能平靜或妨礙別人工作、思維或正常秩序,是程度較深的煩惱。?

3、trouble 指給人在行動上帶來不便或在身心上造成痛苦。?

4、annoy 強調因被迫忍受令人不快、討厭的事而失去平靜或耐心,多指壹時的打攏或惱怒。?

5、irritate 語氣比annoy強得多,指激怒,使發怒,多指壹種短時間的反應。?

6、vex側重指因不斷的幹擾而引起的煩惱,有時含激怒的意味。