古詩詞大全網 - 成語用法 - <史記>中的<建陵侯>的全文翻譯

<史記>中的<建陵侯>的全文翻譯

壹、譯文

建陵侯衛綰是代國大陵人。衛綰依靠在車技上的本事,當上了郎官,侍奉漢文帝,不斷立功依次升遷為中郎將,為人忠厚謹慎而沒有其他的才能。孝景帝做太子的時候,召請皇上的左右近臣飲宴.而衛綰托稱有病沒有前去。

文帝臨死的時候,囑咐孝景帝說:“衛綰是個忠厚的人,壹定要好好地待他。”等到文帝駕崩,景帝即位,在壹年多的時間裏也沒有呵責過衛綰;而衛綰每天都謹慎盡力。

景帝駕臨上林苑,命令中郎將衛綰陪同乘車,景帝回來時問道:“妳知道為什麽能和我同乘壹輛馬車嗎?”衛綰說:“微臣從壹個駕車的士卒有幸得以依靠功勞逐步升遷為中郎將,我自己不知是什麽緣故。”

皇上問道:“我在做太子的時候,曾召妳來飲宴,妳卻不肯來,為什麽呢?”衛綰回答說:“真是罪該萬死,我實在是有病在身。”皇上賜他壹把寶劍,他說:“先帝賜給我的寶劍已有六把,我不敢再接受陛下的賞賜。”

皇上說:“寶劍這種東西,大家可以隨便買賣,難道妳還保存至今嗎?”衛綰說: “都還在。”皇上派他取來那六把寶劍,寶劍都還裝在劍鞘之中,不曾佩帶過。郎官犯了過錯,衛綰經常代替承擔罪責;他又不和其他的中郎將爭執。

有了功勞,也往往推讓給其他中郎將。皇上認為他品性端正,忠厚老實而沒有其他的心眼,於是任命他為河間王的太傅。吳楚七國造反的時候,皇上任命衛綰擔任將軍,率領河間的軍隊去討伐叛軍,他頗有功勞,被任命為中尉。三年之後,因為建立了軍功,在孝景帝前元六年,被封為建陵侯。

第二年,皇上廢黜了太子,誅殺栗卿等人。皇上認為衛綰是個忠厚的人,不忍心讓他去辦,於是賜他告退還家,而派郅都去搜捕處置栗家的人。後來,皇上立膠東王為太子,召回衛綰,任命他為太子太傅。過了許久,升任他為禦史大夫。

過了五年,代替桃侯劉舍擔任丞相,他在朝廷上奏事,只舉職分內例行之事上奏。但是從開始做官直到位居丞相,始終沒有提出過什麽議論。皇上認為他敦厚老成,可以輔佐年少的太子,對他很尊重和寵信,賞賜很多。

他做了三年的丞相,景帝駕崩,武帝即位。建元年間,丞相因為在景帝臥病時各官署的囚犯大多是無辜受到牽連的,被認為不夠稱職,而被免除了官職。此後衛綰去世,他的兒子衛信繼承侯爵,因犯在宗廟祭祀時獻金助祭(不合要求)的罪失去侯位。

太史公說: “孔子有句話說‘君子要在言語上遲鈍壹些,而在行動上要敏捷’,這大概是在說建陵這樣的人吧?因此,他們的教化不用整肅就能成功,不用苛嚴就能安定。他們可以說是品行敦厚的君子啊!”

二、原文

建陵侯衛綰者,代大陵人也。綰以戲車為郎,事文帝,功次遷為中郎將,醇謹無他。孝景為太子時,召上左右飲,而綰稱病不行。文帝且崩時,屬孝景曰: “綰長者,善遇之。”及文帝崩,景帝立,歲余不誚呵綰,綰日以謹力,

景帝幸上林,詔中郎將參乘,還而問曰:“君知所以得參乘乎?”綰曰:“臣從車士幸得以功次遷為中郎將,不自知也。”上問曰:“吾為太子時召君,君不肯來,何也?”對曰:“死罪,實病,”上賜之劍。綰曰:“先帝賜臣劍凡六,劍,不敢奉詔。”

上曰:“劍,人之所施易,獨至今乎?”綰曰:“具在。”上使取六劍,劍尚盛,未嘗服也。郎官有譴,常蒙其罪,不與他將爭;有功,常讓他將。上以為廉,忠實無他腸,乃拜綰為河間王太傅。吳楚反,詔綰為將,將河間兵擊吳楚,有功,拜為中尉。三歲,以軍功,孝景前六年中封綰為建陵侯。

其明年,上廢太子,誅栗卿之屬。上以為綰長者,不忍,乃賜綰告歸,而使郅都治捕栗氏。既已,上立膠東王為太子,召綰,拜為太子太傅。久之,遷為禦史大夫。五歲,代桃侯舍為丞相,朝奏事如職所奏。

然自初官以至丞相,終無可言。天子以為敦厚,可相少主,尊寵之,賞賜甚多。

為丞相三歲,景帝崩,武帝立。建元年中,丞相以景帝疾時諸官囚多坐不辜者,而君不任職,免之。其後綰卒,子信代.坐酎金失候。

太史公曰:“仲尼有言曰‘君子欲訥於言而敏於行’,其建陵之謂邪?是以其教不肅而成,不嚴而治。然斯可謂篤行君子矣。”

三、出處

《史記》

四、作者簡介

司馬遷(前145年—?),字子長,夏陽(今陜西韓城南)人 。西漢史學家、散文家。司馬談之子,任太史令,因替李陵敗降之事辯解而受宮刑,後任中書令。發奮繼續完成所著史籍,被後世尊稱為史遷、太史公、歷史之父。

司馬遷以“究天人之際,通古今之變,成壹家之言”的史識創作了中國第壹部紀傳體通史《史記》,被公認為是中國史書的典範,是“二十五史”之首,被魯迅譽為“史家之絕唱,無韻之離騷”。

擴展資料

壹、創作背景

司馬遷在元封三年(前108年)接替其父擔任太史令,從太初元年(前104年)開始創作《太史公書》(後來稱為《史記》)。

後因向漢武帝為李陵戰敗投降匈奴之事辯護而被捕入獄並處以腐刑,在形體和精神上遭受巨大的創傷。出獄後任中書令,忍辱發奮繼續完成所著史籍。大約在征和二年(前91年),終於完成了全書的撰寫和修改工作。

二、作品賞析

史記獨特的敘事藝術,非常註重對事件因果關系的更深層次的探究,綜合前代的各種史書,成壹家之言,縱向以十二本紀和十表為代表,敘寫了西漢中期以前的各個歷史時代,橫向以八書、三十世家和七十列傳為代表,統攝各個階層、各個民族、各個領域和行業,形成縱橫交錯的舒適結構。

另外,《史記》的章法、句式、用詞都有很多獨到之處,別出心裁,不循常規,以其新異和多變而產生獨特的效果。

百度百科-萬石張叔列傳