1、《關山月》——唐代:李白
明月出天山,蒼茫雲海間。
長風幾萬裏,吹度玉門關。
漢下白登道,胡窺青海灣。
由來征戰地,不見有人還。
戍客望邊邑,思歸多苦顏。
高樓當此夜,嘆息未應閑。
譯文壹輪明月從祁連山升起,穿行在蒼茫雲海之間。浩蕩長風掠過萬裏關山,來到戍邊將士駐守的邊關。當年漢兵直指白登山道,吐蕃覬覦青海大片河山。這些歷代征戰之地,出征將士很少能夠生還。戍守的士卒眼望著邊城,那盼望歸家的面容多麽淒苦悲哀!當此家中高樓上的將士妻子,哀愁嘆息,大概也沒停歇。
2、《靜夜思》——唐代:李白
床前明月光,疑是地上霜。
舉頭望明月,低頭思故鄉。
譯文明亮的月光灑在窗戶紙上,好像地上泛起了壹層霜。我禁不住擡起頭來,看那天窗外空中的壹輪明月,不由得低頭沈思,想起遠方的家鄉。
3、《月夜 / 夜月》——唐代:劉方平
更深月色半人家,北鬥闌幹南鬥斜。
今夜偏知春氣暖,蟲聲新透綠窗紗。
譯文夜色深沈,月光斜照半邊庭院,北鬥星橫在天上,南鬥星也已西斜。今夜出乎意料的感覺到了初春暖意,還聽得春蟲叫聲穿透綠色窗紗。
4、《月夜憶舍弟》——唐代:杜甫
戍鼓斷人行,邊秋壹雁聲。
露從今夜白,月是故鄉明。
有弟皆分散,無家問死生。
寄書長不達,況乃未休兵。
譯文戍樓上的更鼓聲斷絕了人行,秋夜的邊塞傳來了孤雁哀鳴。從今夜就進入了白露節氣,月亮還是故鄉的最明亮。雖有兄弟但都離散各去壹方,已經無法打聽到他們的消息。寄往洛陽城的家書常常不能送到,何況戰亂頻繁還沒有停止。
5、《中秋月二首·其二》——唐代:李嶠
圓魄上寒空,皆言四海同。
安知千裏外,不有雨兼風?
譯文夜空中升起壹輪明月,都說每個地方都是壹樣的月色。哪裏知道遠在千裏之外,就沒有急風暴雨呢?