意思是:千裏黃雲遮天蔽日,天氣陰沈,北風送走雁群又吹來紛揚大雪。
出處:高適〔唐代〕《別董大二首》
原文:
千裏黃雲白日曛,北風吹雁雪紛紛。
莫愁前路無知己,天下誰人不識君。
六翮飄飖私自憐,壹離京洛十余年。
丈夫貧賤應未足,今日相逢無酒錢。
譯文:
千裏黃雲遮天蔽日,天氣陰沈,北風送走雁群又吹來紛揚大雪。
不要擔心前路茫茫沒有知己,天下還有誰不認識妳呢?
就像鳥兒四處奔波無果只能自傷自憐,離開京洛已經十多年。
大丈夫貧賤誰又心甘情願,今天相逢可掏不出酒錢。
擴展資料:
賞析:
這兩首送別詩作於公元747年(天寶六年),當時高適在睢陽,送別的對象是著名的琴師董庭蘭。盛唐時盛行胡樂,能欣賞七弦琴這類古樂的人不多。崔玨有詩道:“七條弦上五音寒,此藝知音自古難。惟有河南房次律,始終憐得董庭蘭。”這時高適也很不得誌,到處浪遊,常處於貧賤的境遇之中。但在這兩首送別詩中,高適卻以開朗的胸襟,豪邁的語調把臨別贈言說得激昂慷慨,鼓舞人心。