2、Memory,Turn your face to the moonlight
記憶,把妳的臉轉向月光
Let your memory lead you
讓記憶帶領妳
Open up enter in
打開,進入那裏
If you find there The meaning of what happiness is
如果妳在那裏找到了幸福的意義
Then a new life, will begin
那麽,壹個幸福的生活,即將開始
Memory All alone in the moonlight
記憶,獨自處在月光下
Burnt out ends of smoky days
燒盡煙霧繚繞的日子以及早晨
The stale cold smell of morning
寒冷陳腐的氣味
The street lamp dies
路燈又滅了
Another night is over
又壹個黑夜過去了
Another day is dawning
又壹天的拂曉正在降臨
Day light
日出
I must wait for the sunrise
我必須等待陽光
I must think of the new life
我必須考慮新的生活
And I mustn't give in
我不能退縮
When the dawn comes
當黎明來到時
Tonight will be a memory ,too
今晚也將成為回憶
And the new day , will begin
新的壹天,即將開始
Sun light throuth the trees in summer
夏日裏,陽光穿過樹木
Endless masquerading
永不結束的化裝舞會
Like a flower as the dawn is breaking
就象黎明到來前的花朵
The memory is fading
記憶,正在消退
I can smile at the old days
我可以面對往日微笑
I was beautiful then
我那時很漂亮
I remember the time I knew what happiness was
我記得那段時光幸福環繞在我身旁
Touch me
撫摸我
It's too easy to leave me
為何輕易拋棄我於
All alone with the memory Of my days in the sun
陽光燦爛的記憶裏
If you touch me
如果妳撫摸我
You'll understand what happiness is
妳就會明白幸福是什麽
Look a new day has begun
看,新的壹天已經開始
Let the memory Live again
讓記憶,再現。