古詩詞大全網 - 成語故事 - 關於聖誕節的英語詩歌,急需!!!(要翻譯)

關於聖誕節的英語詩歌,急需!!!(要翻譯)

silent

night

平安夜

silent

night,

holy

night!

all

is

calm,

all

is

bright.

round

yon

virgin,

mother

and

child.

holy

infant

so

tender

and

mild,

sleep

in

heavenly

peace,

sleep

in

heavenly

peace.

silent

night,

holy

night!

shepherds

quake

at

the

sight.

glories

stream

from

heaven

afar

heavenly

hosts

sing

alleluia,

christ

the

savior

is

born!

christ

the

savior

is

born.

silent

night,

holy

night!

son

of

god

love's

pure

light.

radiant

beams

from

thy

holy

face

with

dawn

of

redeeming

grace,

jesus

lord,

at

thy

birth.

jesus

lord,

at

thy

birth.

中文:平安夜,聖善夜!

萬暗中,光華射,

照著聖母也照著聖嬰,

多少慈詳也多少天真,

靜享天賜安眠,靜享天賜安眠。

平安夜,聖善夜!

牧羊人,在曠野,

忽然看見了天上光華,

聽見天軍唱哈利路亞,

救主今夜降生,救主今夜降生!

平安夜,聖善夜!

神子愛,光皎潔,

救贖宏恩的黎明來到,

聖容發出來榮光普照,

耶穌我主降生,耶穌我主降生!