羅馬音:o
ka
ma
2.對日漫中壹種萌屬性的稱呼(也就是“偽娘”):男の娘(おとこのこ)
羅馬音:o
to
ko
no
ko
近來受中國網絡文化的影響現在也有稱「うぇにゃん」(羅馬音:ue
nyan,也就是漢語讀音的假名)的。
3.對自我認同性別和實際性別不符的人的稱呼,也指變性者或泰國人妖:トランスジェンダー
羅馬音:to
ran
su
jen
da
a
也有稱作「性同壹性障害者」(せいどういつせいしょうがいしゃ)的,這個詞傾向於認為“對自我認同性別和實際性別不符”這種情況是病態的,壹般變性者或希望變性者會稱自己是「トランスジェンダー」而不是「性同壹性障害者」。