多說壹句,right 通常指的是人權和權利,而進出口權應該是進出口許可權和進出口資格的意思,應該用permit或者license
問題二:進出口權怎麽說?英語 Import and Export Trading Right
問題三:"工廠沒有進出口權",英文怎麽說 The factory has no import and export rights
采納哦謝謝
問題四:"自主進出口權"的英文翻譯是? Rights of Self-Managed Import and Export
問題五:“擁有自營進出口權”的英文 have the self-supported import and export right
問題六:註冊公司進出口權,公司的英文名翻譯, 是否壹定要用拼音, 而不能是縮寫或英譯? 50分 妳如果是產品出口的話,是要用英文的 在外貿局註冊的時候,就需要提供公司的英文名稱
問題七:知識產權的英文怎麽說 知識產權intellectual property
對外貿易foreign trade 進口配額import figures
出口配額export figures
風險投資venture capital; risk investment
進出口權import/export right
問題八:我們沒有進出口權,需通過代理公司來做.用英語怎麽說?地道點地. Since we are not licensed to do import and export, we have to use an agent.
問題九:公司擁有自營進出口權 怎樣翻譯比較好 太死板了 典型的中國英語 語言要簡練而不是要搞那麽繁瑣 長句不代表水平高 只能說是迂腐
we could export ourself.
問題十:進出口代理公司用英語怎麽說 A trading pany will be (appointed) our agent (sole agent) for exporting.