古詩詞大全網 - 成語故事 - 獨木不成林英語

獨木不成林英語

獨木不成林英語:One tree does not make a forest.

本義指壹棵樹成不了森林,比喻個人力量有限,辦不成大事。壹個人的力量是有限的,不能做成大事情。只有依靠集體的力量,才能幹成大事業。

單絲不成線:

意思:

壹根絲絞不成線。比喻個人力量單薄,難把事情辦成。

出自:

元·無名氏《連環計》第二折:“說甚麽單絲不線,我著妳缺月再圓。”

翻譯:說怎麽壹根絲就變不成壹根線,我看月亮圓了又缺。

獨木不成林:

意思:

本義指壹棵樹成不了森林,比喻個人力量有限,辦不成大事。壹個人的力量是有限的,不能做成大事情。只有依靠集體的力量,才能幹成大事業。

出 處 :

漢·崔骃《達旨》:“高樹靡陰,獨木不林。”

譯文:

高的樹底下才有陰影,獨木難長成森林。

用 法:

復句式;作主語、分句;比喻個人力量有限,辦不成大事

擴展資料

這條諺語告訴我們:

比方說"壹滴水只有放進大海裏才永遠不會幹涸,壹個人只有把自己的事業和集體事業融合在壹起的時候才能最有力量。只有在集體中,個人才能獲得全面發展,才可能有個人自由"。

俗話說:“眾人拾柴火焰高。”生活不可能是壹帆風順的,隨時都會出現逆境與阻礙,也許靠個人的微薄的力量很難解決。但是依靠眾人的強大力量,發揮大家的聰明才智,壹定能渡過難關,獲得成功。

德國大哲學家叔本華曾說:"單個的人是軟弱無力的,就像漂流的魯濱孫壹樣,只有同別人在壹起,他才能完成許多事業。"