拼音的英文翻譯是:pinyin。
拼音,是拼讀音節的過程,就是按照普通話音節的構成規律,把聲母、介母、韻母急速連續拼合並加上聲調而成為壹個音節。漢語拼音(Chinese phonetic alphabets,Chinese Pinyin),是中華人民***和國的漢字拉丁化方案;
於1955年—1957年文字改革時被原中國文字改革委員會(現國家語言文字工作委員會)漢語拼音方案委員會研究制定。該拼音方案主要用於漢語普通話讀音的標註,作為漢字的壹種普通話音標。
參考例句:
1、Primary 2 students speak and write only in pinyin whereas children in Singapore memorise Chinese characters before they learn pinyin.
小二的學生,講和寫,都先學用漢語拼音,新加坡的兒童則先學習背誦漢字,才開始學習拼音。
2、Names in pinyin should be spelt in exactly the same way as on passport.
名字的漢語拼音應與護照上的完全壹致。
雙語使用場景
1、I can't handwrite Chinese but I can type in?pinyin.
我不能手寫中文,但我還可以通過輸入拼音。
2、The value of Hanyu Pinyin is in its large user base.
漢語拼音的價值就是在於有很多人在用。
3、There is no need to include hanyu?pinyin?for the whole text.
不必給課文全部註音。
4、You can use Chinese?pinyin?to express familiar meanings clearly and comprehensible.
您能用拼音清楚地表達熟悉的意思。
5、Chinese Pinyin consists of three parts: initials, finals and tones.
漢語的音節由三個部分組成:聲母、韻母和聲調。