不管用漢語還是用英語,回答都需要根據問題。
問的是:妳願意嫁給我嘛?回答,要麽答:是的,我願意。要麽答:不,我不願意。
英語就會是:Yes, I will. 或No, I won't. 不會用Yes, I do.這樣的回答。
如果回答是Yes, I do. 則問題中就不會有情態動詞“願意”(用will)。壹定是個用Do you +實義動詞開問的句子。
如:Do you marry me? Do you want to many me?
當然生活中很少有這麽問的。
不管用漢語還是用英語,回答都需要根據問題。
問的是:妳願意嫁給我嘛?回答,要麽答:是的,我願意。要麽答:不,我不願意。
英語就會是:Yes, I will. 或No, I won't. 不會用Yes, I do.這樣的回答。
如果回答是Yes, I do. 則問題中就不會有情態動詞“願意”(用will)。壹定是個用Do you +實義動詞開問的句子。
如:Do you marry me? Do you want to many me?
當然生活中很少有這麽問的。