拼音:[mǎi dú huán zhū]
解釋:櫝:木匣;珠:珍珠。買下木匣,退還了珍珠。比喻沒有眼力,取舍不當。
出自:《韓非子·外儲說左上》:“楚人有賣其珠於鄭者,為木蘭之櫃,熏以桂椒,綴以珠玉,飾以玫瑰,輯以羽翠。鄭人買其櫝而還其珠。”
示例:不善讀書者,昧菁英而矜糟粕。買櫝還珠,雖多奚益?改用白話,決無此病。
原文
楚人有賣其珠於鄭者,為木蘭之櫃,薰以桂椒,綴以珠玉,飾以玫瑰,輯以翡翠。鄭人買其櫝而還其珠。此可謂善賣櫝矣,未可謂善鬻珠也。
翻譯
有壹個楚國人賣他的珠子給鄭國人,用木蘭做了壹個匣子,用桂椒熏染它,用珠子和寶玉連結它,用美玉裝飾它,用翡翠點綴它。鄭國人買了他的匣子卻退還了他的珍珠。這可以說是善於賣匣子了,不能說是善於賣珍珠。
啟示:
鄭人只重外表而不重於內在可笑,而楚人的不分主次也讓自己沒賣出珍珠。告訴我們凡事要從實際出發.