古詩詞大全網 - 成語故事 - 青山黛瑪《留在我身邊》的羅馬拼音歌詞

青山黛瑪《留在我身邊》的羅馬拼音歌詞

歌名:留在我身邊

演唱:青山黛瑪

あなたのこと 私は今でも思い続けているよ

a na ta no ko to wa ta shi wa i ma de mo o mo i tsu dzu ke te i ru yo

我到了現在仍是思念著妳啊

いくら時流れて行こうと I'm by your side baby いつでも

i ku ra to ki na ga re te yu ko u to I'm by your side baby i tsu de mo

縱使多少時光流逝 我何時都會在妳身旁

So. どんなに離れていようと

So. do n na ni ha na re te i yo u to

所以即使相距多遠

心の中ではいつでも壹緒にいるけど 寂しいんだよ

ko ko ro no na ka de wa i tsu de mo i ssho ni i ru ke do sa bi shi i n da yo

雖然心裏何時都在壹起但仍會寂寞啊

So baby please ただ hurry back home

So baby please ta da hurry back home

那麽親愛的 只是請妳快點回來

Baby boy あたしはここにいるよ どこもいかずに待ってるよ

Baby boy a ta shi wa ko ko ni i ru yo do ko mo i ka zu ni ma tte ru yo

親愛的,我在這裏啊哪裏都不去在等妳啊

You konw dat I love you だからこそ 心配しなくていいんだよ

You konw dat I love you da ka ra ko so shi n pa i shi na ku te i i n da yo

妳知道我愛妳因此別再擔心啊

どんなに遠くにいても変わらないよ この心

do n na ni to o ku ni i te mo ka wa ra na i yo ko no ko ko ro

即使相距再遠也不會變的這顆心

言いたい事わかるでしょ?

i i ta i ko to wa ka ru de sho ?

應該知道我想說什麽吧

あなたのこと待ってるよ

a na ta no ko to ma tte ru yo

在等著妳回來

んなことよりお前の方は元気か?ちゃんと飯食ってるか?

n na ko to yo ri o ma e no ho u wa ge n ki ka ? cha n to me shi ku tte ru ka ?

相比我妳還好嗎?有好好地吃飯嗎?

ちくしょう、やっぱ言えねぇや

chi k sho u, ya ppa i e ne e ya

可惡,還是說不出口

また今度送るよ 俺からのLetter

ma ta ko n do o ku ru yo o re ka ra no Letter

下次會發送的啊由我這裏來的信

過ぎ去った時は戻せないけれど 近くにいてくれた君が戀しいの

su gi sa tta to ki wa mo do se na i ke re do chi ka ku ni i te ku re ta ki mi ga ko i shi i no

雖然過去的不會回來 還是跟逐步接近的妳戀起來

だけど あなたとの距離が遠くなるほどに いそがしくみせていた

da ke do a na ta to no kyo ri ga to o ku na ru ho do ni i so ga shi ku mi se te i ta

但是因為繁忙 而與妳漸遠

あたし逃げてたの

a ta shi ni ge te ta no

我想過逃避

だけど 目を閉じる時 眠ろうとする時 逃げ切れないよ あなたの事

da ke do me wo to ji ru to ki ne mu ro u to su ru to ki ni ge ki re na i yo a na ta no ko to

但是每次閉眼 每次入睡 都不能逃避想妳

思い出しては 壹人泣いてたの

o mo i da shi te wa hi to ri na i te ta no

每個回憶都獨自哭起來

あなたのこと 私は今でも思い続けているよ

a na ta no ko to wa ta shi wa i ma de mo o mo i tsu dzu ke te i ru yo

我到了現在仍是思念著妳啊

いくら時流れて行こうと I'm by your side baby いつでも

i ku ra to ki na ga re te yu ko u to I'm by your side baby i tsu de mo

縱使多少時光流逝我何時都會在妳身旁

So. どんなに離れていようと

So. do n na ni ha na re te i yo u to

所以即使相距多遠

心の中ではいつでも壹緒にいるけど 寂しいんだよ

ko ko ro no na ka de wa i tsu de mo i ssho ni i ru ke do sa bi shi i n da yo

雖然心裏何時都在壹起但仍會寂寞啊

So baby please ただ hurry back home

So baby please ta da hurry back home

那麽親愛的只是請妳快點回來

Baby boy あたしはここにいるよ どこもいかずに待ってるよ

Baby boy a ta shi wa ko ko ni i ru yo do ko mo i ka zu ni ma tte ru yo

親愛的,我在這裏啊哪裏都不去在等妳啊

You konw dat I love you だからこそ 心配しなくていいんだよ

You konw dat I love you da ka ra ko so shi n pa i shi na ku te i i n da yo

妳知道我愛妳因此別再擔心啊

どんなに遠くにいても変わらないよ この心

do n na ni to o ku ni i te mo ka wa ra na i yo ko no ko ko ro

即使相距再遠也不會變的這顆心

言いたい事わかるでしょ?

i i ta i ko to wa ka ru de sho ?

應該知道我想說什麽吧

あなたのこと待ってるよ

a na ta no ko to ma tte ru yo

在等著妳回來

(Soul Ja)

不器用な俺 遠くにいる君

bu ki yo u na o re to o ku ni i ru ki mi

遲鈍的我 跟遙遠的妳

えたい気持ちそのまま言えずに 君はいっちまった

tsu ta e ta i ki mo chi so no ma ma i e zu ni ki mi wa i cchi ma tta

不能直接告訴妳心聲時 妳走了

今じゃ殘された君はアルバムの中

i ma ja no ko sa re ta ki mi wa A RU BA MU no na ka

只有遺留在相簿裏

(青山テルマ)

アルバムの中 納めた思い出の

A RU BA MU no na ka o sa me ta o mo i de no

收納在相簿裏的回憶

日々より 何げない壹時が 今じゃ戀しいの

hi bi yo ri na ni ge na i hi to to ki ga i ma ja ko i shi i no

相比每天 反而偶爾壹下 更能人留戀

And now あなたからの電話待ち続けていた

And now a na ta ka ra no de n wa ma chi tsu dzu ke te i ta

到了現在 仍然在等妳的電話

攜帯にぎりしめながら眠りについた

ke i ta i ni gi ri shi me na ga ra ne mu ri ni tsu i ta

就連睡覺也緊握著電話

どこも行かないよ ここにいるけれど

do ko mo i ka na i yo ko ko ni i ru ke re do

我哪裏都沒有去 仍在這裏啊

見つめ合いたいあなたのその瞳

mi tsu me a i ta i a na ta no so no hi to mi

好想再親眼凝望妳的雙眼

ねえわかるでしょ?あたし待ってるよ

ne e wa ka ru de sho ? a ta shi ma tte ru yo

明了吧? 在等著妳啊

Baby boy あたしはここにいるよ どこもいかずに待ってるよ

Baby boy a ta shi wa ko ko ni i ru yo do ko mo i ka zu ni ma tte ru yo

親愛的,我在這裏啊 哪裏都不去在等妳啊

You konw dat I love you だからこそ 心配しなくていいんだよ

You konw dat I love you da ka ra ko so shi n pa i shi na ku te i i n da yo

妳知道我愛妳 因此別再擔心啊

どんなに遠くにいても変わらないよ この心

do n na ni to o ku ni i te mo ka wa ra na i yo ko no ko ko ro

即使相距再遠也不會變的這顆心

言いたい事わかるでしょ?

i i ta i ko to wa ka ru de sho ?

應該知道我想說什麽吧

あなたのこと待ってるよ

a na ta no ko to ma tte ru yo

在等著妳回來

(Soul Ja)

俺はどこも行かないよ ここにいるけれど 探し続けるあなたの顏

o re wa do ko mo i k na i yo ko ko ni i ru ke re do sa ga shi tsu dzu ke ru a na ta no ka o

我雖然在這裏哪裏都沒去 但仍在找尋妳的臉龐

Your 笑顏 今でも觸れそうだって思いながら手を伸ばせば 君は

Your e ga o i ma de mo sa wa re so u da tte o mo i na ga ra te wo no ba se ba ki mi wa

我仍在邊想像能夠輕撫妳的笑臉邊伸出了手

(青山テルマ)

あなたのこと 私は今でも思い続けているよ

a na ta no ko to wa ta shi wa i ma de mo o mo i tsu dzu ke te i ru yo

我到了現在仍是思念著妳啊

いくら時流れて行こうと I'm by your side baby いつでも

i ku ra to ki na ga re te yu ko u to I'm by your side baby i tsu de mo

縱使多少時光流逝 我何時都會在妳身旁

So. どんなに離れていようと

So. do n na ni ha na re te i yo u to

所以 即使相距多遠

心の中ではいつでも壹緒にいるけど 寂しいんだよ

ko ko ro no na ka de wa i tsu de mo i ssho ni i ru ke do sa bi shi i n da yo

雖然心裏何時都在壹起 但仍會寂寞啊

So baby please ただ hurry back home

So baby please ta da hurry back home

那麽親愛的 只是請妳快點回來

あなたのこと 私は今でも思い続けているよ

a na ta no ko to wa ta shi wa i ma de mo o mo i tsu dzu ke te i ru yo

我到了現在仍是思念著妳啊

いくら時流れて行こうと I'm by your side baby いつでも

i ku ra to ki na ga re te yu ko u to I'm by your side baby i tsu de mo

縱使多少時光流逝 我何時都會在妳身旁

So. どんなに離れていようと

So. do n na ni ha na re te i yo u to

所以 即使相距多遠

心の中ではいつでも壹緒にいるけど 寂しいんだよ

ko ko ro no na ka de wa i tsu de mo i ssho ni i ru ke do sa bi shi i n da yo

雖然心裏何時都在壹起 但仍會寂寞啊

So baby please ただ hurry back home

So baby please ta da hurry back home

那麽親愛的 只是請妳快點回來.

擴展資料

創作背景

2007年9月,中野和雄創作了以男性角度去描繪遠距離戀愛的單曲《在妳身邊》並邀請女大學生青山黛瑪合唱,這支單曲也帶領了青山黛瑪正式步入樂壇。

2008年1月,青山黛瑪將《在妳身邊》的歌詞做了修改,創作了以女性角度描繪異地情人內心感受的《留在我身邊》,以此表達對中野和雄的感謝並對《在妳身邊》做出回應