拿鐵是意大利文“Latte”的音譯,代表“牛奶”。但它在中文、英文的語境下主要還是被理解為“拿鐵咖啡”。
拿鐵在意大利語裏原意為“牛奶”,如果妳在意大利點壹杯“拿鐵”而前面不加咖啡,那麽服務生只會給妳上壹杯牛奶。
而拿鐵咖啡是花式咖啡的壹種,是咖啡與牛奶交融的極至之作。意式拿鐵咖啡為純牛奶加咖啡,美式拿鐵則將部分牛奶替換成奶泡,本地的拿鐵多為此種。
拿鐵咖啡的起源
1683年,土耳其大軍第二次進攻維也納。當時的維也納皇帝奧博德壹世與波蘭國王奧古斯都二世訂有攻守同盟,波蘭人只要得知這壹消息,增援大軍就會迅速趕到。但問題是,誰來突破土耳其人的重圍去給波蘭人送信呢?
曾經在土耳其遊歷的維也納人柯奇斯基自告奮勇,以流利的土耳其話騙過圍城的土耳其軍隊,跨越多瑙河,搬來了波蘭軍隊。奧斯曼帝國的軍隊雖然驍勇善戰,在波蘭大軍和維也納大軍的夾擊下,還是倉皇退卻了,走時在城外丟下了大批軍需物資,其中就有數十麻袋的咖啡豆。
但是維也納人不知道這是什麽東西,只有柯奇斯基知道這是壹種神奇的飲料。於是他請求把這數十麻袋咖啡豆作為突圍求救的獎賞,並利用這些戰利品在維也納開設了壹家咖啡館——藍瓶子。
開始的時候,咖啡館的生意並不好,原因是歐洲人不像土耳其人那樣,喜歡連咖啡渣壹起喝下去。於是聰明的柯奇斯基改變了配方,過濾掉咖啡渣並加入大量牛奶——這就是如今咖啡館裏常見的“拿鐵”咖啡的原創版本。