我們今天經常用“黃色”來指稱帶有明顯色情意味的東西,對此大家已經約定俗成。壹樣事物只要被冠以“黃色”二字,往往就是“掃”和“打”的對象。而在中國古代,黃色卻是極其高貴的色彩,是皇家禦用的,平民百姓還不準用呢。這中間的變化轉換,主要是受了西方的影響。
1894年,英國創刊了壹家雜誌,名字就叫《黃雜誌》,壹批有世紀末文藝傾向的小說家、詩人、散文家、畫家等,圍繞該雜誌形成了壹個被稱為“頹廢派”的文藝集團。他們的作品,有時帶有壹點色情意味,但不能算淫穢。
然而第二年4月3日,當時極負盛名的英國劇作家王爾德,因同性戀的罪名遭到逮捕。而逮捕他時的壹個小插曲,使得《黃雜誌》名聲大受損害。當時報紙上說,王爾德在被捕時腋下還夾了壹本《黃雜誌》,於是人們想當然地認為這雜誌和王爾德同樣是齷齪的,第二天就有人到《黃雜誌》的出版商門前示威,用石頭將櫥窗玻璃砸得粉碎。其實王爾德被捕那天,腋下夾的書是法國作家比爾·路易的小說《愛神》,碰巧這本小說和當時法國的許多廉價小說壹樣,也是黃封面的。
《黃雜誌》也好,黃封面的《愛神》也好,都使得“黃色”與性、色情、惡俗等等概念產生了聯系。就在同時,大洋彼岸的美國報業,則另有壹番“黃色”景象。當時紐約的《世界報》和《日報》,為了發行量而展開瘋狂競爭。先是J·普利策買下了《世界報》,用繪聲繪色、聳人聽聞的報道和對政治腐敗的攻擊,贏得了全美報紙的最大發行量。1895年礦業巨頭之子W·R·赫斯特買下了《世界報》的對手《日報》,他所采用的手段更是變本加厲,甚至把專為《星期日世界報》畫極受讀者歡迎的連環漫畫《黃色小子》的畫家也挖了過來。當時兩報廣泛采用通欄大字的標題、彩色連環畫、大量圖片等等手法,竭力迎合讀者。這段時期被稱為“黃色新聞”時期。
這就是西方的“黃色”——色情也好,媚俗也好,都被認為是低級的東西。