古詩詞大全網 - 成語故事 - 列夫·托爾斯泰《天鵝》全文

列夫·托爾斯泰《天鵝》全文

壹群天鵝排著隊從寒冷的北方飛向溫暖的南方。它們白天連著黑夜,黑夜連著白天地在汪洋大海上飛呀,飛呀,壹刻也不停歇。天空掛著壹輪明月,下面是壹望無際的湛藍海水。它們都累得精疲力竭了,還是不肯休息,仍然鼓著翅膀,繼續飛著。那些身強力壯的老天鵝在前面帶路,年小體弱的天鵝跟在後面。

飛在隊伍最後面的壹只小天鵝,它的體力已經耗盡了,盡管它還想鼓動翅膀,可再也飛不動了。只見它的翅膀壹耷拉,就從天空墜落下來。而它的同伴們飛得越來越遠,在朦朧的月色中,就像壹片片潔白的雲朵。

小天鵝終於掉在水面上,它收起了翅膀。海水在它身下翻滾著,把它搖來搖去。天鵝群在皎潔的夜空中變成隱隱約約的壹條白線,等天天鵝群消失得無影無蹤了,小天鵝才把脖子彎回來,閉上了眼睛。它動也不動,任憑波濤翻滾的海水把它擡起來,又拋下去。

擴展資料:

托爾斯泰創造了史詩體小說。歷史的事實融合著藝術的虛構,奔放的筆觸揉和著細膩的描寫;在巨幅的群像中顯現出個人的面貌,史詩的莊嚴肅穆中穿插有抒情的獨白,變化萬千,蔚為奇觀。他善於駕馭多線索的結構,千頭萬緒,銜接得天衣無縫;又能突破小說的“封閉”形式,波瀾壯闊,像生活那樣無始無終。

列夫托爾斯泰作品主題:

托爾斯泰在小說中對人性進行了大量的思考,從這些思考中可以看到托爾斯泰精神世界最真實的壹面,托爾斯泰對人性的思考主要由俄羅斯當時的歷史和現實激發的:壹方面,傳統的俄羅斯是宗法社會,東正教決定了人們思想感情的方式,托爾斯泰也深受東正教的影響,不管他的態度是接受抑或是有所保留。

另壹方面,歐洲的啟蒙精神亦深深影響著俄羅斯,這很大程度上動搖了俄羅斯傳統信仰的根基,啟蒙精神對托爾斯泰的影響亦是顯著的,這使得托爾斯泰對東正教基本的教義體系產生懷疑,他不會像壹般教徒壹樣思考信仰問題。

但是,托爾斯泰也並沒有完全走向歐洲的個人主義的啟蒙立場,所以,他對人性的思考常常遊離於二者之間,有時像壹個教徒,有時像壹個人本主義者。

百度百科-列夫托爾斯泰