分類表是國際標準,在翻譯的時候可能有些生硬,不好理解,建議看看英文原文。
20 衣架——《尼斯分類》原版英文指:Coat hangers。
hangers指的就是那種直接掛衣服的架子。簡單點說就是超市8塊錢可以買10只的那種架子。
21 洗衣用晾衣架——《尼斯分類》原版英文指:Drying racks for laundry。
racks:n.行李架( rack的名詞復數 ); 支架。這樣就好理解了,這個就不是上面說的衣架了。[資政知識產權]
分類表是國際標準,在翻譯的時候可能有些生硬,不好理解,建議看看英文原文。
20 衣架——《尼斯分類》原版英文指:Coat hangers。
hangers指的就是那種直接掛衣服的架子。簡單點說就是超市8塊錢可以買10只的那種架子。
21 洗衣用晾衣架——《尼斯分類》原版英文指:Drying racks for laundry。
racks:n.行李架( rack的名詞復數 ); 支架。這樣就好理解了,這個就不是上面說的衣架了。[資政知識產權]