古詩詞大全網 - 成語故事 - 請幫忙翻譯成中文, 謝謝

請幫忙翻譯成中文, 謝謝

假如妳在壹本已經過期或將會在6個月內到期的有效旅行證件內持有有效非移民類別的簽證(未婚配偶或配偶類別除外)

而簽證依然有效

妳無需要為新證件再申請壹個新的簽證。不過當妳進入美國境時

妳依然需攜同壹本最少在離開美國境時還有6個月有效期的旅行證件。 因此妳需要攜同壹本有效旅行證件

另外壹本過期或將過期而付有有效簽證的旅行證件入境。當然簽證必須完整而未被剪破或損壞

並且並未過期

而且兩本新舊證件的個人資料

包括姓名

出生日期及地點

必須相同

並未修改。而且兩本證件的國籍必須相同。 據此

我們亦考慮BNO與特區護照為相同。所以妳可以攜同付有有效美國簽證的舊BNO護照及有效的特區護照到美國旅遊。 假如覺得攜帶兩本旅行證件麻煩

閣下亦可為新的證件申請簽證。但要註意的是妳必須要再提交新的申請以及再支付申請費用

而且在舊證件上的簽證亦會被取消。我們並沒有將壹個舊簽證轉到另壹個證件上之服務。 在我們的網址上可找到如何填寫申請簽證表格的資料: hongkong.usconsulate。 2009-02-24 20:39:21 補充: 以上壹文

乃本人根據原文意思所釋

為令中文文句通順

內容文句次序稍作修改

但文意保留不變。 多謝樓下ceciliatungtung君賞識

選用本人文句

但要解答亦需自己出力

抄襲非君子所為。

如果您有壹個有效的非移民簽證,除簽證類別的未婚妻( k )或配偶( V )號,前往美國旅行證件已過期或將要到期6個月內,您仍然可以提交給進入美國。您不必再簽證在壹個新的旅行證件。不過,您也必須出示有效的旅行證件,有效期至少6個月超出您預期離開美國時,進入該國。因此,您可能會攜帶兩個旅行證件-壹個有效的和其他的有效的訪問簽證-當您前往美國,只要簽證沒有被切斷或損壞,簽證有效期沒有通過,和生物信息,如您的姓名,出生日期和地點,在這兩個護照是相同的。這兩個旅行證件應具有同壹國籍。為此,我們認為BNO護照和中國香港特別行政區護照是相同的。因此,您可以攜帶您的舊BNO護照,有效的美國簽證連同您的有效特區護照前往美國。 這些旅客誰覺得不方便旅行兩本護照可申請將訪問者簽發的簽證到新的,有效的護照。請註意,這將是壹個新的申請,因此申請費必須支付。簽證在舊護照將被取消。沒有規定在美國的簽證規例,以轉讓簽證護照從壹個到另壹個。完整的簽證申請指示都可以在我們的網站hongkong.usconsulate 。