古詩詞大全網 - 成語故事 - 您撥打的用戶忙?用英語如何講?其中subscriber是什麼意思?

您撥打的用戶忙?用英語如何講?其中subscriber是什麼意思?

您撥打的用戶忙用英語:The subscriber you dialed is busy.subscriber的意思是用戶。

(1)subscriber

英 [s?b?skra?b?(r)] ? 美 [s?b?skra?b?r] ?

n.用戶,訂戶;定期捐款者;預約者;簽署者。

例句:Sorry,?the?subscriber?is?power-off.?

對不起,您呼叫的用戶沒有開機。

(2)dialed

v.打電話,撥電話號碼( dial的過去式和過去分詞 )。

例句:He?dropped?a?coin?into?the?slot?and?dialed.?

他往投幣孔裏投了壹枚硬幣,然後撥了電話。

(3)busy

英 [?b?zi] ? 美 [?b?zi] ?

adj.忙碌的;繁華的;占線;愛管閑事的。

vt.忙著做某事;使奔走;使經營。

擴展資料:

電話中經常聽到的語句:

1、空號:

中文:您好!您所撥打的號碼是空號,請核對後再撥。

英文:Sorry! The number you dialed does not exist, please check it and dial later

2、被叫用戶關機:

中文:您好!您所撥打的電話已關機。

英文:Sorry! The subscriber you dialed is power off.

3、被叫不在服務區:

中文:對不起!您撥打的用戶暫時無法接通,請稍後再撥。

英文:Sorry!The subscriber you dialed can not be connected for the moment, please redial later.

4、主叫欠費停機/單向停機

中文:對不起!您的電話已欠費,請您續交話費,謝謝!

英文:Sorry, your telephone charge is overdue, please renew it, thank you!

5、用戶申請臨時停機/其他原因暫時停機:

中文:對不起!您的電話已停機。詳情請垂詢“1860”。

英文:Sorry! Your telephone service is suspended, for more information, please dial “1860”.

6、被叫停機:

中文:對不起!您撥打的電話已停機。

英文:Sorry! The number you dialed is out of service.

7、被叫忙:

(1)被叫用戶登記了呼叫等待功能

中文:您好!請不要掛機,您撥打的電話正在通話中。

英文:Sorry! Please hold on,the subscriber you dialed is busy now,.

(2)被叫用戶未登記呼叫等待功能

中文:您好!您撥打的電話正在通話中,請稍後再撥。

英文:Sorry! The subscriber you dialed is busy now, please redial later.

8、中繼忙/網絡忙:

中文:對不起!您撥打的用戶暫時無法接通,請稍後再撥。

英文:Sorry!The subscriber you dialed can not be connected for the moment, please redial later.