最近,因為中美高層的壹次戰略對話,相信千千萬萬的同胞們都同時被激起了愛國熱情,滿懷對中國的驕傲和期待,也對我們國家和人民的未來很有信心。
而在這次事件當中,我發現翻譯官張京再次爆紅,她的背景和努力的經歷也被眾多人轉載分享,大家都稱她為翻譯界的天花板。
確實,張京的故事告訴我們,明確目標並且壹心做好自己的事情,成果大家都看得見,但不知道有多少人註意到,代表中方發言的楊潔篪,其實也是外交部翻譯官出身。
原本對於此次將近20分鐘的發言是臨時起意,張京之前是沒有任何準備的,楊潔篪覺得這對翻譯官來說是壹項挑戰,可以不用翻譯。而張京整個過程都做了記錄,覺得還是翻譯壹下吧,於是楊潔篪表示支持,並且在張京翻譯過程中,楊潔篪還幫忙糾正了壹些錯誤,足見楊潔篪自身的功力。
比起壹路學習外語,放棄清華北大進入外交院,之後又在外交部工作的張京來說,我覺得楊潔篪的故事也許更值得我們學習。
看到這個故事的時候,我想到了壹個詞?功不唐捐?。
張京也許是目標明確地壹步步做好了自己的工作,而楊潔篪則是從不可能的環境中,做到了所有人都難以想象的位置。
如果說張京是翻譯界的天花板,那麽楊潔篪就是這支外交團隊的最強基底啊~
最近,因為中美高層的壹次戰略對話,相信千千萬萬的同胞們都同時被激起了愛國熱情,滿懷對中國的驕傲和期待,也對我們國家和人民的未來很有信心。
而在這次事件當中,我發現翻譯官張京再次爆紅,她的背景和努力的經歷也被眾多人轉載分享,大家都稱她為翻譯界的天花板。