古詩詞大全網 - 成語故事 - 翻譯資格英語分為幾個等級?

翻譯資格英語分為幾個等級?

四個等級,(兩大類別,即:筆譯、口譯,口譯又分交替傳譯和同聲傳譯兩個專業類別。)

1、資深翻譯(正高級職稱-相當於高校職稱等級中的“教授”);長期從事翻譯工作,具有廣博科學文化知識和國內領先水平的雙語互譯能力,能夠解決翻譯工作中的重大疑難問題,在理論和實踐上對翻譯事業的發展和人才培養作出重大貢獻。

2、壹級口譯、筆譯翻譯(副高級職稱-相當於高校職稱等級中的“副教授”);具有較為豐富的科學文化知識和較高的雙語互譯能力,能勝任範圍較廣、難度較大的翻譯工作,能夠解決翻譯工作中的疑難問題,能夠擔任重要國際會議的口譯或譯文定稿工作。

3、二級口譯、筆譯翻譯(中級職稱-相當於高校職稱等級中的“講師”);具有壹定的科學文化知識和良好的雙語互譯能力,能勝任壹定範圍、壹定難度的翻譯工作。

4、三級口譯、筆譯翻譯(初級職稱-相當於高校職稱等級中的“助教”);具有基本的科學文化知識和壹般的雙語互譯能力,能完成壹般的翻譯工作。