腦西帶牢哉:腦子有病的意思。
真當扭話頭:表示某人沒能力或者某物沒內容。
對七對八 :胡扯頭。
精拳7個:吃頭頸拳(要打人的意思)。
杭州話原則上指吳語杭州小片方言,杭州話使用的範圍不大,主要分布在杭州老城區及附近,具有吳語的壹般特征,完整地保留中古全濁聲母和入聲,保留較多古漢語用字用語。
杭州話的分布區域大致東至余杭下沙,南到錢塘江邊,西自五雲山、轉塘至留下附近,北經拱宸橋至余杭三墩。
擴展資料:
歷史淵源:
歷來受外來方言的影響:杭州方言屬吳語太湖片方言。由於杭州話歷來受外來方言的影響,與同片諸方言相比較,顯得有許多特點。
東晉前的杭州話:春秋時,吳越兩國爭霸,杭州先屬越,後屬吳,越滅吳後,復屬越。因此,當時的杭州話屬於古吳語。
吳語,是周朝吳王泰伯遷吳的時候,吳國貴族講的話和當地尚未屬於漢族的越族居民的語言,逐漸融合產生的。杭州話在秦、漢、三國、西晉的時期未發生大規模的變化。直到東晉永嘉南渡,杭州話開始了第壹次變化。