古詩詞大全網 - 成語故事 - 求《某科學的超電磁炮》主題曲only my railgun的鋼琴版及mv

求《某科學的超電磁炮》主題曲only my railgun的鋼琴版及mv

ti:only my railgun]

[ar:fripSide]

[al:TVアニメ「とある科學の超電磁炮」OPテーマ]

[by:草帽仔]

[00:00.00]only my railgun

[00:02.00]「科學的超電磁炮 OP」

[00:04.00]作詞:Satoshi Yaginuma, yuki-ka

[00:06.00]作曲 / 編曲:Satoshi Yaginuma

[00:08.00]歌:fripSide

[00:10.00]by:草帽仔^_^ / QQ:465190996

[00:11.50]

[00:13.36]放て!心に刻んだ夢を〖放飛銘刻於心的夢想〗

[00:16.02]未來さえ置き去りにして〖即使把未來棄置不管也無妨〗

[00:19.78]限界など知らない 意味無い!〖界限什麽的我才不管 壹點意義都沒有!〗

[00:22.72]この能力(チカラ)が光散らす〖用此能力讓前方那〗

[00:26.18]その先に遙かな想いを〖遙不可及的思念散出光芒〗

[00:31.53]

[00:34.08]歩いてきた この道を〖壹路走來的 這條道路〗

[00:38.05]振り返ることしか〖回頭望去〗

[00:40.62]出來ないなら…〖若能做到的話…〗

[00:43.02]今ここで全てを壊せる〖現在就將這壹切都摧毀掉〗

[00:46.64]

[00:47.43]暗暗に墮ちる街並み〖墮入黑暗的街道上〗

[00:50.34]人はどこまで立ち向かえるの?〖人們會朝哪個方向走去呢?〗

[00:53.86]加速するその痛みから〖從逐漸加速的痛楚中〗

[00:57.08]誰かをきっと守れるよ〖我定能守護好那個人〗

[01:01.32]

[01:01.97]Looking!(看吧!)

[01:02.45]The blitz loop this planet to search way.(閃電已把這個星球圍成壹圈)

[01:04.66]Only my RAILGUN can shoot it.(然而僅有我的電磁炮能將它擊毀)

[01:07.12]今すぐ〖現在馬上〗

[01:08.58]身體中を 光の速さで〖在身體中 以光速〗

[01:11.35]駆け巡った 確かな予感〖來回奔馳的 確切的預感〗

[01:14.62]

[01:15.34]摑め!望むものなら殘さず〖若這是妳所期望的話就全力地〗

[01:18.18]輝ける自分らしさで〖綻放光芒吧 以自己的風格〗

[01:21.86]信じてるよ あの日の誓いを〖我壹直堅信著 那天的誓言〗

[01:24.83]この瞳に光る涙〖就連眼中閃爍的淚光〗

[01:28.45]それさえも強さになるから〖終有壹天也將化成自身的堅強〗

[01:33.74]

[01:36.13]立ち止まると 少しだけ〖壹旦停下腳步 便會感受到〗

[01:40.11]感じる切なさに〖壹絲絲的悲傷〗

[01:42.61]戸惑う事〖迷惘什麽的〗

[01:45.06]無いなんて噓はつかないよ〖我根本沒有 這並不是謊言〗

[01:49.04]

[01:49.62]宙(そら)に舞うコインが描く〖在空中飛舞的硬幣描繪著〗

[01:52.46]放物線が決める運命〖拋物線所決定的命運〗

[01:56.04]打ち出した答えが今日も〖那努力琢磨的答案今天也〗

[01:59.27]私の胸を駆け巡る〖在我心中晃來繞去〗

[02:03.24]

[02:03.97]Sparkling!(閃亮吧!)

[02:04.48]The shiny lights awake true desire.(輝煌的燈光喚醒了真實的願望)

[02:06.83]Only my RAILGUN can shoot it.(然而僅有我的電磁炮能讓它發芽)

[02:09.16]必ず〖必定〗

[02:10.64]貫いてく 途惑うことなく〖貫徹到底 不會途中迷茫〗

[02:13.51]傷ついても 走り続ける〖即使受傷了 也繼續向前跑〗

[02:16.96]

[02:17.52]狙え!凜と煌く視線は〖瞄準!以凜然閃耀的視線〗

[02:20.18]狂い無く暗を切り裂く〖準確無誤地撕開黑暗〗

[02:23.94]迷いなんて 吹き飛ばせばいい〖迷惑什麽的 把這些全都吹散就好〗

[02:26.96]この心が叫ぶ限り〖只要這顆心還在呼叫〗

[02:30.34]誰ひとり邪魔などさせない〖我就不會讓任何人來阻礙〗

[02:36.82]

[02:40.82]TVアニメ「とある科學の超電磁炮」OPテーマ

[03:00.38]

[03:04.38]儚く舞う 無數の願いは〖虛幻地起舞 無數的願望〗

[03:07.05]この両手に 積もってゆく〖逐漸堆積在 這雙手上〗

[03:10.96]切り裂く暗に 見えてくるのは〖在裂開的黑暗中 能看見的是〗

[03:13.88]重く深く 切ない記憶〖沈重深厚的 悲傷記憶〗

[03:17.32]

[03:17.95]色褪せてく 現実に揺れる〖在開始褪色的 現實中搖晃的〗

[03:20.54]絕望には 負けたくない〖絕望 我不想輸給它〗

[03:24.28]私が今 私であること〖我現在 以我的存在〗

[03:27.32]胸を張って 全て誇れる!〖挺起胸膛 讓壹切都引以為榮!〗

[03:30.60]

[03:31.13]Looking!(看吧!)

[03:31.82]The blitz loop this planet to search way.(閃電已把這個星球圍成壹圈)

[03:34.06]Only my RAILGUN can shoot it.(然而僅有我的電磁炮能將它擊毀)

[03:36.37]今すぐ〖現在馬上〗

[03:37.95]身體中を 光の速さで〖在身體中 以光速〗

[03:40.68]駆け巡った 確かな予感〖來回奔馳的 確切的預感〗

[03:44.14]

[03:44.71]放て!心に刻んだ夢を〖放飛銘刻於心的夢想〗

[03:47.46]未來さえ置き去りにして〖即使把未來棄置不管也無妨〗

[03:51.15]限界など知らない 意味無い!〖界限什麽的我才不管 壹點意義都沒有!〗

[03:54.17]この能力(チカラ)が光散らす〖用此能力讓前方那〗

[03:57.58]その先に遙かな想いを〖遙不可及的思念散出光芒〗

[04:03.39]

[04:06.37]★→Lrc By 草帽仔‖地獄門歌詞組←★

[04:08.53]☆→QQ‖465190996←☆

[04:10.44]終わり

[04:12.13]

已發送

scanqiye@gmail