古詩詞大全網 - 成語故事 - 英文“ 社團招新 ”怎麽說

英文“ 社團招新 ”怎麽說

翻譯為:Community recruitment.

1、recruitment:招聘、招新。

This?prompted?many?employers?to?appraise?their?selection?and?recruitment?policies.

這促使許多雇主考量其人才選拔和招聘政策。

The?club?members?did?agree?to?modify?their?recruitment?policy.

俱樂部成員的確同意修改吸納新成員的政策。

2、Community:社團,社區。

He's well liked by people in the community.

社區的人都非常喜歡他。

A supportive house for eight to ten older people, each with his or her own room, provides privacy and a sense of community.

壹幢扶助性住宅可供8至10位老人居住,每個人都有自己單獨的房間,在這裏,他們既能獨處,又有社區歸屬感。

擴展資料:

Community的其他含義:***同體,社會團體。

1、The police haven't really done anything for the black community in particular.

警方並未真正特意為黑人群體做什麽。

recruitment的其他含義:招募運動。

The?ANC?is?about?to?launch?a?nationwide?recruitment?drive?

非洲國民大會打算在全國範圍內發起招募運動。