出自《漢書·外戚傳上》記載:在壹次宮廷宴會上,李延年獻舞時唱了這首詩。漢武帝聽後不禁感嘆道:世間哪有這樣的佳人呢?漢武帝的姐姐平陽公主就推薦了李延年的妹妹。漢武帝召來壹見,果然妙麗善舞。從此,李延年之妹成了漢武帝的寵姬李夫人。
李延年歌
作者:李延年?(漢)
北方有佳人。絕世而獨立。
壹顧傾人城。再顧傾人國。
寧不知傾城與傾國。佳人難再得。
譯文:
北國有壹位美人,姿容簡直是舉世無雙,她嫻雅之性超俗而出眾,不屑與眾女為伍,無人知己而獨立。
她只要對守城士卒瞧上壹眼,便可令城垣失守;倘若再對君王秋波那麽壹轉,國家就要遭受滅亡的災禍。
但縱然是傾城、傾國,也不要失去獲得佳人的良機——美好的佳人,畢竟是世所難逢、不可再得的啊!
擴展資料:
李延年,西漢音樂家,生年不詳,前112年春天為武帝所用。漢武帝寵妃李夫人的哥哥。李家世代為倡,李延年與其妹李夫人皆出自倡門,能歌善舞,容貌喜人。
李延年原本因犯法而受到腐刑,負責飼養宮中的狗,後因擅長音律,故頗得武帝寵愛。壹日為武帝獻歌:“北方有佳人,絕世而獨立,壹顧傾人城,再顧傾人國。寧不知傾城與傾國,佳人難再得。”李延年的妹妹由此得幸,後來封為李夫人,漢武死後李夫人被追封為漢武皇後。
後李夫人生下了昌邑王劉髆,產後不久病逝。李延年也得以被封“協律都尉”,負責管理皇宮的樂器,極得武帝幸愛,“與上臥起,甚貴幸,埒如韓嫣”,成為漢武帝的男寵。
李延年對後世音律作詞起著深刻的影響。禮教不分家,他的音樂著述無壹不為了封建王朝的統治。在文化上,他的代表作《佳人曲》對五言詩起著壹個開端的作用 。
參考資料: