音樂前奏緩慢輕柔,很是入耳,但第壹句出來,我有點驚訝,怎麽直接在念書信呢?有些許不適應,但是看了詞,又覺得確實令人驚嘆,全文由三封給夢蕓的信組成,以民國書信格式寫成,落款分別是49年、81年、2000年,從不舍到掛念到思念……每封信落款後是歌曲親密愛人的副歌部分。自己不了解音樂背景,所以就去翻了翻評論,才知道這是法老根據幹爺爺的真實故事改編。
老人是抗戰老兵,年輕時與女友相隔於海峽兩岸,書信來往,難以割舍,七十年未娶,97歲壽終。
雖未看過書信內容,全憑自己設想,但是詞卻令人覺得真實,很有畫面感,感情十分細膩,不造作。尤其是每每落款夜,更像是有位幹瘦老人在昏黃的燈光下、書桌前,寫下對愛人的思念。第三封信最後壹句"夜啊"都讓人心碎。想要挑出壹句最喜歡的,但發現每句都令人難以割舍。
網友問,老人臨終前兩人也沒能見面嗎?法老回復“年輕見不到,年老怕打擾,生命抵達終點之後會再次重逢。”
這是多麽的深愛,才能為妳終生不娶,早已思念入骨,卻怕打擾已成家的妳。雖沒有婚姻,卻有最好的愛情。
附歌詞:
夢蕓
近況如何
算來已有十月未見妳
甚是思念
此刻我能聞見漫天火藥味道
我隨軍藏身長江邊壹暗無天日的地窖底
埋首臺燈下寫這些字卻不知把心緒給寄向何地
我愛妳
如磐石般堅毅
我問營長我們何時上何班飛機
他總在逃避我的話語
可曾記得妳我初次相遇?
妳是第壹批留洋教師到海寧
我大概知曉西方人所說的天使射中了凡人之心
若沒有妳我的人生必將難覓知音
妳說分離是神的考驗我誓必銘記於心
可蒼白的文字如何穿透江水踏過泥濘?
我總怕郵差太慢
願把信件托付給那悠悠長江上翺翔的魚鷹
此去經年應是良辰美景
母親可好?
不孝子讀書多年徒留個武夫背影
幸得妳照顧
也給身處異地之我壹絲安定
盼相聚之日
每至寒燈夜雨 懷人倍切 心心念念
49年三月初三 夜
夢蕓
近載如何
我知妳此刻已在臺灣
彼日知妳離去
我亦傷痛極了
但知曉妳安全抵達
我亦是快樂的
我躊躇越久
便越難說服自己此生與妳恐無緣再相會
也好
如今妳我年愈半百
我信妳尋得歸宿有良人相偎
當今中國格局我是有些難以適應的
但相較乎妳我
便是那殘冬的時光也是極美好的
寫到此處未免有些傷感
人愈到高年就愈加思人睹物啊
我那滿滿壹書架寶物啊
直被我那活潑幹女兒稱之為封建遺骨
對了 我聽聞寶島常有臺風肆虐
妳可要照顧自己多些
別天冷不知覺
被風吹跑回我身邊
那我可是百般不會放妳走的
聽人言紅塵中躡足行走
必定會犯壹些錯事
但我這壹生
做對壹件事便足是
這件事便是念妳至此
哎 驟雨反復 春夢無痕
81年 十月初二 夜
夢蕓
已十載未見妳回信
想必妳大概回復累了罷
我數次提筆再放下
竟不知從何說起
昨日我那幹孫揚言要把我之信件寫成歌詞
我亦是拒絕的
隱私壹詞在現今社會甚是不可多得
舊時我那興起參軍多是為解饑餓
現今漸漸富裕了我卻穿起妳織造的舊衣
握起毛筆
愛上了書畫研墨
我想時光亦是用來磨的
細細地磨慢慢地磨
總能磨出些許墨香來
即使我鼻子已不靈
眼睛生出疾
僥幸妳的照片還能辨出依稀
我果然開始害怕
怕是 我得了老年癡呆
怕把妳忘懷
怕是自己孤獨地躺了下去身旁皆是些厭我的念白
我那幾個沒義氣老友壹個接壹個化作了塵埃
還有什麽比這更讓人肝腸寸斷
今夜不如過壹回醉生夢死
愛妳如初 可千萬勿慮啊
世紀 十月初六 夜 夜啊