作曲:菅野よう子
編曲:菅野よう子
作詞:Chris Mosdell
演唱:Scott Matthew
歌詞
O mother dear
Look what you've done
To your forlorn and once beloved son
Why was I born at all?
O mother dear
I'm such a freak
A mutant man, a woman underneath
Why was I born at all?
It's you I blame for all the shame
This anguish and this aching
The mirror turned against the wall
Myself despised, forsaken
*You say, "Beauty is within us, your mother knows"
"There's a beauty that's within us, just like a rose"
You say, "Beauty is within us, so let it grow"
But it's grown so dark and ugly
O mother dear
I curse you so
For breathing life into your wretched son
Why were you born at all?
O mother dear
I love you so
O please forgive this anger in my soul
Without you I'm alone
It's me who's been eternally damned
Trapped inside this cage, a ruined man
All damaged and depraved
O mother dear
This misery
Has settled like a stain upon my skin
-a vast unspoken sin
And my mistake is much too late
But your mistake was trusting
That out of grief, a goodness comes
And love comes out of lusting
*repeat
You say, "Beauty is within us, your mother knows"
There's a beauty that's within us, just like a rose"
You say, "Beauty is within us, so let it grow"
But it's grown so dark I can not see you anymore
"O beauty is within us, mother knows"
"O beauty is within us, like a rose"
"O beauty is within us, let it grow"
O mother dear, let me out of here!
美在人心
哦親愛的母親
看看您對自己那曾經被愛
又遭遺棄的兒子做過什麽?
我降生此世究竟為了什麽?
哦親愛的母親
我是如此怪誕
畸變的男子,底層的女人
我降生此世究竟為了什麽?
我為這所有的羞辱責備您
還有這所有的悲苦和痛楚
鏡子調轉,靠向墻壁
我被輕視,孤獨壹人
*您說:“妳媽媽知道,美在我們內心”
“像壹朵玫瑰,有壹種美在我們內心”
您說:“讓它成長吧,既然美在人心”
可它卻長得如此暗淡醜陋
哦親愛的母親
我深深詛咒您
只為您所賜的這可悲生命
您令我誕生究竟為了什麽?
哦親愛的母親
我深深愛著您
請寬恕我發自靈魂的憤怒
離開您我在世間無依無靠
受到這永恒詛咒的人是我
被毀的男人,被牢籠捕獲
所有壹切都已損毀,墮落
哦親愛的母親
這場人間悲劇
像紮根在我皮膚上的汙點
——深重卻又難言的罪行
我的大錯悔之晚矣
您的錯誤卻在輕信
超越悲痛善意總會降臨
縱欲之中也能生出愛情
*repeat
您說:“妳媽媽知道,美在我們內心”
“像壹朵玫瑰,有壹種美在我們內心”
您說:“讓它成長吧,既然美在人心”
可它卻長得如此暗淡,令我再也見不到您
“哦媽媽知道,美在我們內心”
“哦像朵玫瑰,美在我們內心”
“哦讓它成長,既然美在人心”
哦讓我逃出這裏,親愛的母親!