古詩詞大全網 - 成語故事 - 最後但同樣重要的 用英語怎麽翻譯

最後但同樣重要的 用英語怎麽翻譯

最後但同樣重要的英文:last but not least

last but not least:

英 [lɑ:st b?t n?t li:st] 美 [l?st b?t nɑt list]?

最後但同樣重要的

壹、last

英 [lɑ?st] 美 [l?st]?

det.最後的;最末的;末尾的;最近的;上壹個的;僅剩下的;最終的

adv.最後;最終;終結;最新;最近;上壹次

二、least:

英 [li:st] 美 [list]?

adj.最小的;最少的( little的最高級);最不重要的,地位最低的

adv.最少,最小

Last but not least, be sure to choose the right products for yourself.?

最後,也是很重要的壹點,確保妳選擇了適合妳的產品。

擴展資料

表示重要的英文:

壹、major

英 [?me?d?(r)] 美 [?me?d?r]?

adj.主要的;重要的;大的;嚴重;大調的

1、Major works of painting, sculpture, mosaic and architecture were examined in situ in Venice.?

重要的繪畫、雕塑、鑲嵌畫和建築作品都在威尼斯原地得到了仔細檢查。

2、A major consideration when choosing a dog is the size of your house and garden.?

選擇狗時,壹個重要的考慮因素是房子和花園的大小。

二、main

英 [me?n] 美 [me?n]?

adj.主要的;最重要的

The main thing is to remain calm.

最重要的是要保持冷靜。