曹穎的虞美人
費玉清也有壹首幾多愁
均改編自李煜 的虞美人
鄧麗君《在水壹方》
童麗《月滿西樓》
徐小鳳《別亦難》
還有壹張鄧麗君的《淡淡幽情》專輯,其中收錄了李煜的《相見歡》(無言獨上戲樓),蘇軾的《水調歌頭》(明月幾時有),範仲淹的《蘇幕遮》(碧雲天,黃葉地),秦少遊的《桃園憶故人》(玉樓深鎖多情種),聶勝瓊的《鷓鴣天》(玉慘花愁出鳳城),李煜的《烏夜啼》(林花謝了春紅)和《虞美人》,歐陽修的《玉樓春》(別後不知君遠近),朱淑真的《生查子》(去年元夜時,花市燈如晝)(這個瓊瑤也用過,用在她為《煙鎖重樓》還是《新月格格》所寫的插曲《鴛鴦錦》裏,柳詠的《雨霖鈴》,辛棄疾的《醜奴兒》(少年不識愁滋味),李之儀的《蔔算子》(我住長江頭,君住長江尾)等,有臺灣名聲卓著的曲作家古月、劉家昌、翁清溪、陳楊等譜曲,曲與詞可謂珠聯璧合,相得益彰,是這張專輯成為現代音樂史上足以傳頌的極品,《音像世界雜誌》曾將該片評為“十張最適合在夜晚用心聆聽的專輯”。這張專輯裏最有名的兩首,壹個是李煜的《〈虞美人〉(“春花秋月何時了,往事知多少”),壹個就是後來王菲翻唱的《但願人長久》。
不過純粹用古詩詞作為歌詞的歌曲很少,很多歌曲只是化用了古詩中的壹句或幾句。例如:寂寞沙洲冷、新鴛鴦蝴蝶夢、毛寧《濤聲依舊》、廖百威《白雲深處》、李進《巴山夜雨》、毛寧《大浪淘沙》、吳滌清《煙花三月》《朝雲暮雨》 《濤聲依舊》中分別用到張繼的《楓橋夜泊》(“留下壹盞漁火讓它停泊在楓橋邊”,“月落烏啼總是千年的風霜”),《白雲深處》則分別用到“白雲深處有人家”還有杜牧的《山行》(“坐在路口對著夕陽西下,白雲深處沒有妳的家,妳說妳喜歡這楓林景色,其實這霜葉也不是當年的二月花”,“等車的妳走不出妳心中的那幅畫,卷起這片秋色才能找到妳的春和夏”,“等車的妳為什麽還慘不破這壹霎那?別為壹首歌把妳的心唱啞”。
現在的歌曲更多的是帶有壹點古典韻味的。例如:花田錯、紅顏、青花瓷、訣別詩等。 還有壹些流行歌曲喜歡用唐詩宋詞的標題或名句來作為歌詞,這方面的例子就比較多了,有劉海波的《人面桃花》,白雪的《聲聲慢》,AGIN樂隊的《烽火揚州路》,陳明的《回首燈火闌珊處有妳》,唐朝樂隊的《夢回唐朝》、《月夢》等等,這些歌詞創作只是借用唐詩宋詞或其中某個著名詞語,其實與原詩詞並無太大關聯,但卻提示了現代流行歌曲與唐詩宋詞以及其他壹些古典詩詞的那種絲絲縷縷,扯不斷理還亂的密切關系了。
望采納~