是的,論文英文摘要就是中文摘要的翻譯,壹篇論文的英文摘要要與中文摘要保持壹致。
英文摘要內容包含題名、摘要及關鍵詞。為了國際交流,科學技術報告、學位論文和學術論文應附有外文(多用英文)摘要。原則上講,中文摘要編寫的註意事項都適用於英文摘要,但英語有其自己的表達方式、語言習慣,在撰寫英文摘要時應特別註意。
擴展資料
論文英文摘要得到相關要求:
1、字數
題名不應過長,國外科技期刊壹般對題名字數有所限制。例如,美國醫學會規定題名不超過2行,每行不超過42個印刷符號和空格,美國國立癌癥研究所雜誌要求題名不超過14個詞,英國數學會要求題名不超過12個詞。
2、壹致性
同壹篇論文,其英文題名與中文題名內容上應壹致,但不等於說詞語要壹壹對應。在許多情況下,個別非實質性的詞可以省略或變動。例如:工業濕蒸汽的直接熱量計算,英文應是:The Direct Measurement of Heat Transmitted Wet Steam。
3、冠詞
科技論文題名中的冠詞用得較多,近些年有簡化的趨勢,凡可用可不用的冠詞均可不用。例如:The Effect of Groundwater Quality on the Wheat Yield and Quality.其中兩處的冠詞the 均可不用。
百度百科--摘要