東方紅簡譜如圖
《東方紅》由李有源、公木詞,李渙之編曲,是當年陜甘寧邊區新民歌的代表作。這首最早在陜北傳唱的歌曲以樸實的語言,唱出了人民群眾對偉大領袖毛澤東主席及其領導的中國***產黨的深情,歌詞簡單,情感真實,旋律好記,因此流傳極廣。
《東方紅》的曲調原為陜北民歌《騎白馬》。1943年冬,陜西葭縣(今佳縣)農民歌手李有源依照《騎白馬》的曲調編寫成壹首長達十余段歌詞的民歌《移民歌》。《移民歌》既有敘事的成分,又有抒情的成分,表達在毛主席、***產黨領導下的廣大貧苦農民追求幸福生活的欣悅心情。
歌曲編成後由李有源的侄子、農民歌手李增正多次在民間和群眾集會上演唱,很受人們歡迎。隨後,延安文藝工作者將《移民歌》整理、刪修成為三段歌詞,並改名為《東方紅》,1944年在《解放日報》上發表。
解放後,為適應專業合唱隊表演,先後有多位作曲家將其改編為合唱曲,現在通行的合唱曲《東方紅》是由著名作曲家李渙之編寫的。
1944年,時任《解放日報》的記者陳伯林將歌曲的9段歌詞和所用《騎白馬·掛洋槍》的曲譜(即《白馬調》)於當年3月11日,全部發表在《解放日報》上,後來收進公木(署名張松如)與何其芳***同編註的《陜北民歌選》壹書。隨後,延安文藝工作者將《移民歌》整理、刪修成為三段歌詞,並改名為《東方紅》。
1952年,陜西省委與綏德專區召開文藝創作者代表大會,李有源在會上作了“我是怎樣編寫《東方紅》的”發言,隨之成為新聞人物。自此,李有源取代了李增正,成為《東方紅》的當然詞作者。