口號大全
團隊口號
個性簽名
藝術簽名
經典古詩
古詩大全
成語故事
成語大全
漢語詞典
字典詞典
成語查詢
四字成語
成語經典
成語解釋
成語用法
古詩詞大全網
-
成語故事
- 英語翻譯:在翻譯地名時,村,鄉,鎮都應該怎麽翻啊?
英語翻譯:在翻譯地名時,村,鄉,鎮都應該怎麽翻啊?
村是country,鄉是county,鎮是village或者town,具體的地名用拼音表示就行了,比如:楊淩鎮就是Yangling Town. 如果在翻譯中同時出現村鄉鎮的話就按照從小地方到大地方的順序翻譯
热门文章
過氧化錳與過氧化氫怎麽反應?
英語的所有音標
海明威與福克納的關系
夏天在西子湖畔飲酒賞荷的悠閑的詩句
15句讓人心碎的傷感說說大全 妳自認為是的掛念,在他眼裏僅僅個
倆倆相忘原唱
深圳華僑城沃爾瑪有電影院嗎
無菌紗布和醫用紗布的區別