古詩詞大全網 - 成語故事 - 英語問題 Drive up the next hill. 和 Drive up to the next hill. 這個“to”到底要不要加呢?

英語問題 Drive up the next hill. 和 Drive up to the next hill. 這個“to”到底要不要加呢?

這裏的up是介詞,“沿著...往上”的意思,後面不能加to, 因為,加了to意思完全不壹樣了。

現將“ up to ”的用法歸納如下。

1. “ up to ”意為“多達”。例如:

I can take up to four people in my car. (我的車能載 4 個人。)

2. “ up to ”意為“不多於,不遲於”。例如:

Read up to page 109. (讀到第 100 頁。)

3. “ up to ”意為“可與某事物相比,比得上”。例如:

As a doctor, he is not up to Mr. Smith.

(作為壹名醫生,他不能與史密斯先生相比。)

4. “ up to ”意為“有某種能力的,能勝任的”。例如:

He's not up to the part of Othello.

(他演不了奧賽羅這個角色。)

5. “ up to ”意為“從事於,忙於”。例如:

What's he up to? (他要幹什麽?)

6. “ up to ”意為“由……決定,由……負責”。例如:

It's up to you whether we accept the present or not.

(要不要這份禮物由妳決定。)

7. “ up to ”意為“(時間)直到”。例如:

Up to now he's been quiet. (他直到現在還保持沈默。)

8. “ up to ”後面接表示時間、日期的名詞時,意為“跟得上形勢,時髦”。例如:

Most of her clothes are up to date. (她的大多數衣服都很時髦。)

9. “ up to ”後面接表示刻度、標準的詞語時,意為“達到某種要求或水平”。例如:

Is their spoken English up to the company's standard?

(他們的英語口語達到公司的水平了嗎?)