1、波暖綠粼粼,燕飛來,好是蘇堤才曉。
出自宋代詩人張炎的《南浦·春水》
原詩
《南浦·春水》
波暖綠粼粼,燕飛來,好是蘇堤才曉。魚沒浪痕圓,流紅去,翻笑東風難掃。荒橋斷浦,柳陰撐出扁舟小。回首池塘青欲遍,絕似夢中芳草。
和雲流出空山,甚年年凈洗,花香不了?新綠乍生時,孤村路,猶憶那回曾到。余情渺渺,茂林觴詠如今悄。前度劉郎歸去後,溪上碧桃多少。
譯文
水溫轉暖,湖光粼粼。燕子歸來,正好是蘇堤春曉。魚兒潛入湖水,在水面上留下圓圓的波紋;流水帶走了繽紛狼藉的落花,還嘲笑東風不能把落花清掃幹凈。在荒僻的小橋下,有小船從柳陰深處翩翩而出。如今池塘裏長滿青草,好似當年謝靈運在詩中表達的夢境。
溪水和白雲壹起流出空山,流水年年沖洗落花,卻為何花香不消?看到路上新綠乍生,回想起在這孤村路我曾和友人壹起遊玩,結伴暢遊,吟詩作樂。可惜當日的歡愉已成過去,只是滿懷余情不了。上次遊玩的地方,此時溪上碧桃是增加了還是有所減少?
2、蘇堤二月如春水,杜牧三生鬢有絲。
出自清代詩人趙翼的《西湖晤袁子才喜贈》
原詩
《西湖晤袁子才喜贈》
不曾識面早相知,良會真誠意外奇。
才可必傳能有幾,老猶得見未嫌遲。
蘇堤二月如春水,杜牧三生鬢有絲。
壹個西湖壹才子,此來端不枉遊資。
譯文
我們不曾見面就早已知道姓名,這次意外相聚讓我格外驚奇。妳的才華壹定會長久流傳,我有幸晚年見到妳也不算晚了。二月的蘇堤漲著春水,我曾像杜牧壹般風流,如今卻已鬢邊生白。壹賞西湖壹見妳,不枉費我這裏遊玩啊。
3、番騰妝束鬧蘇堤。留春春怎知。
出自宋代詩人馬子嚴的《阮郎歸·西湖春暮》
原詩
《阮郎歸·西湖春暮》
清明寒食不多時。香紅漸漸稀。番騰妝束鬧蘇堤。留春春怎知。
花褪雨,絮沾泥。淩波寸不移。三三兩兩叫船兒。人歸春也歸。
譯文
清明、寒食節過了沒多久,百花逐漸退去了原有的艷麗 色彩,慢慢雕謝了。人們為了挽留春光,翻騰衣櫃,找出春 天穿的衣服,紛紛出城來到蘇堤,盡情遊玩。想留住春天的 腳步,然而春之神似乎並不懂得人們的用意。
壹場大雨過後,花朵被雨水洗灑而褪去鮮艷之色,柳絮 飄落於泥中,被沾住而無法揚起,賞花的女子似乎沒有受到 什麽影響,壹步也沒有移動,兩個、三個遊人結伴乘著船兒回去了,春天的腳步聲也漸漸遠去了。
4、梨花風起正清明,遊子尋春半出城。
出自宋代詩人吳惟信的《蘇堤清明即事》
原詩
《蘇堤清明即事》
梨花風起正清明,遊子尋春半出城。
日暮笙歌收拾去,萬株楊柳屬流鶯。
譯文
蘇堤:元佑間蘇軾官杭州刺束時建於西湖。梨花風:古代認為從小寒谷雨有二十四番應花期而來的風。梨花風為第十七番花信風。梨花風後不久即是清明。 日暮時分笙歌已歇,遊人歸去,被驚擾壹天的流鶯回到楊柳叢中享受這靜謐時刻。
5、北高峰上月輪斜,十裏湖光***壹涯。
出自清代詩人阮元的《蘇堤春曉》
原詩
《蘇堤春曉》
北高峰上月輪斜,十裏湖光***壹涯。
破曉春天青白色,東風吹冷碧桃花。
譯文
北高峰上圓月斜掛,灑下淡淡月光,湖光顯山色,明暗成對比,十裏西湖引向深遠處。春天的破曉時刻天空壹片青白,壹陣東風吹來,乍暖還寒,但鮮艷的桃花已經報告春天醒了。