古詩詞大全網 - 成語故事 - 英文怎麽說我要寄東西給妳 send跟mail什麽區別

英文怎麽說我要寄東西給妳 send跟mail什麽區別

我要寄東西給妳英文:I want to send you something.

send和mail的區別:

1、 二者作為郵寄的意思講時,後跟的內容對象不同。send作為郵寄講時,可以表示郵寄東西也可以表示郵寄信件。而mail主要用於郵寄信件。

2、固定短語搭配不同。

send:~ sb (to/into sth)使作出(某種反應);使表現出(某種行為)。

mail:~ sb | ~ sth (to sb/sth) | ~ (sb) sth(BrE)?用電子郵件傳送;發電郵給。?

3、例句比較:

Her music always sends me to sleep.她的音樂總使我進入夢鄉。

Please mail us at the following email address.請按下面的電郵地址發送給我們。

擴展資料:

send的近義詞辨析:dispatch/ consign /post /send

1、dispatch v. [正式]派遣,發送

〔辨析〕指為達到某個特殊目的而將某人或某物送到某地。

〔例證〕Two helicopters were dispatched to rescue the injured.派了兩架直升飛機去救援傷者。

2、consign v. [正式]運送

〔辨析〕尤指為了進行銷售將某物運至某地。

〔例證〕Consign the said goods by express mail.將上述貨物以快件發送。

3、post v. [英]郵寄;派駐

〔辨析〕指通過郵局寄送物品,也指被派往某地工作壹段時間,作後者解時通常用被動語態。

〔例證〕Remember to post the letter on your way home.回家的路上記得把信寄出去。

4、send v. 送出;派遣,打發

〔辨析〕普通用詞,指發送或寄送某物,也指吩咐或安排某人去某地。

〔例證〕We sent the fridge back to the manufacturer.我們把那臺冰箱退給廠家了。