古詩詞大全網 - 成語故事 - 旋轉木馬用英語怎麽說

旋轉木馬用英語怎麽說

旋轉木馬的英文:

carrousel

merry-go-round

whirligig

參考例句:

But that roundabout has stopped.

但是,旋轉木馬已經停止。

Children riding the merry-go-round.

騎著旋轉木馬的孩子們。

Ride a merry-go-round。

騎旋轉木馬。

Riding on a carousel makes you feel dizzy.

乘旋轉木馬使妳頭暈。

I want to try the merry-go-round.

我要坐旋轉木馬。

I'd give anything to have a go on that merry-go-round.

我很想坐坐那個旋轉木馬。

The kid was happy when he saw the whirligig going round.

那小孩看到不停轉動的旋轉木馬非常高興。

carrousel是什麽意思:

n. 旋轉木馬,(尤指機場的)旋轉式行李傳送帶.

merry是什麽意思:

adj. 快樂的,愉快的,嬉戲作樂的。

A merry heart has a continual feast.

壹顆愉快的心會享受到接連不斷的節日。

Merry is he that has nought to lose。

人無所失,不亦樂乎。

It is good to be merry at meal。

席間心情愉快是為上策。