全詩:
花開花落花無悔,緣來緣去緣如水。
花謝為花開,花飛為花悲。花悲為花淚,花淚為花碎。
花舞花落淚,花哭花瓣飛。花開為誰謝,花謝為誰悲。
譯文:花開花落花是沒有悔恨的,緣分來去如同流水不可強求。花的雕謝是為了再次的開放,我卻因為花瓣的飛走而悲傷。為花的悲傷而落淚,為花的落淚而心碎。花的飛舞就像花在落淚壹樣,花的落淚像因為花瓣的飛舞。那花開之後是為誰雕謝,花的雕謝又是為誰而悲傷呢。
整首詩寫得很是傷感,通篇每個字的開篇都是以花字開頭,而李清照也正是借助這種殘花,以此來抒發內心的情感,表達了壹種深沈的悲痛之情。
擴展資料
這首詩盡管看上去寫得很普通,可是那壹份深厚的情感,以及獨特的描寫方式,則又是令這首詩充滿了壹種細膩的情感,從而也就使得此詩同樣充滿了壹種高遠的意境,字裏行間那壹份憂愁之感。
李清照在詞作方面的造詣,每壹首都足以令人驚艷,而他的這首詩卻又是極為獨特,所以從創作手法上,好像顯得有些散亂。
這樣的壹種描寫,也最是能夠傳遞出內心的那種悲痛的情緒,畢竟後期的她見證北宋的滅亡,同時丈夫又逝世了,自己壹個人流落到了江南,這些諸多的變故,那都是令她內心很是悲痛,那這首詩也正是寫於他南渡之後,也就最能夠體現出她內心的憂愁。