古詩詞大全網 - 成語故事 - 九歌少司命原文及翻譯

九歌少司命原文及翻譯

九歌少司命原文及翻譯如下:

壹、原文

《九歌·少司命》

秋蘭兮麋蕪,

羅生兮堂下。

綠葉兮素華,

芳菲菲兮襲予。

夫人自有兮美子,

蓀何以兮愁苦?

秋蘭兮青青,

綠葉兮紫莖。

滿堂兮美人,

忽獨與余兮目成。

入不言兮出不辭,

乘回風兮載雲旗。

悲莫悲兮生別離,

樂莫樂兮新相知。

荷衣兮蕙帶,

儵而來兮忽而逝。

夕宿兮帝郊,

君誰須兮雲之際?

與女沐兮鹹池,

晞女發兮陽之阿。

望美人兮未來,

臨風怳兮浩歌。

孔蓋兮翠旍,

登九天兮撫彗星。

竦長劍兮擁幼艾,

蓀獨宜兮為民正。

二、譯文

秋天的蘭草和細葉芎藭,

遍布在堂下的庭院之中。

嫩綠葉子夾著潔白小花,

噴噴的香氣撲向面孔。

人們自有他們的好兒好女,

妳為什麽那樣地憂心忡忡?

壹片片秋蘭青翠茂盛,

嫩綠葉片中伸出著花的紫莖。

滿堂上都是迎神的美人,

忽然間都與我致意傳情。

我來時無語出門也不告辭,

駕起旋風樹起雲霞的旗幟。

悲傷莫過於活生生的離別,

快樂莫過於新結了好相識。

穿起荷花衣系上蕙草帶,

我忽然前來又忽然遠離。

日暮時在天帝的郊野住宿,

妳等待誰久久停留在雲際?

同妳到日浴之地鹹池洗頭,

到日出之處把頭發晾幹。

遠望美人啊仍然沒有來到,

我迎風高唱恍惚幽怨。

孔雀翎制車蓋翠鳥羽飾旌旗,

妳升上九天撫持彗星。

壹手直握長劍壹手橫抱兒童,

只有妳最適合為人作主持正!