古詩詞大全網 - 成語故事 - 韓劇《HAPPY ENDING》的片尾曲,叫什麽?

韓劇《HAPPY ENDING》的片尾曲,叫什麽?

那首歌叫Happy Ending(mika)

歌詞:This is the way you left me 妳就這樣離開了我

I'm not pretending 我坦然面對

No hope, no love, no glory, no happy ending 沒有希望沒有愛情沒有感恩也沒有完美結局

This is the way that we love 這就是我們相愛的方式

like it's forever 虛偽的永遠之後

Then live the rest of our life,but not together 然後度過我們的余生,盡管不是在壹起

Wake up in the morning stumble on my life 清晨醒來,蹣跚過活

Can't get no love without sacrifice 沒有犧牲就沒有愛

If anything should happen I guess I wish you well 無論發生什麽,我想我只希望妳過得幸福

Mmm a little bit of heaven with a little bit of hell 恍若天堂,又仿佛地獄

This is the hardest story that I've ever told (ooohh) 我曾經說這是個苦澀的故事

No hope, no love, no glory 沒有希望沒有愛情沒有感恩

A happy ending gone forever more 永遠逝去的愛

I feel as if I'm wasted 我感覺到我的蹉跎

And I'm wasted everyday 揮霍著我的歲月

This is the way you left me 妳就這樣離開了我

I'm not pretending 我坦然面對

No hope, no love, no glory, no happy ending 沒有希望沒有愛情沒有感恩也沒有完美結局

This is the way that we love 這就是我們相愛的方式

like its forever 永遠的虛偽之後

Then live the rest of our life,but not together 然後度過我們的余生,盡管不是在壹起

Two o'clock in the morning something's on my mind 淩晨兩點,我的腦海裏想著壹些事情

Can't get no rest,keep walking around 來回踱步,毫無睡意

If I pretend that nothing ever went wrong,I can get to my sleep 如果只有假裝欺騙自己壹切照舊,我才能入睡

I can think that we just carried on 我會想象我們仍然在壹起

This is the hardest story that I've ever told (ooohh) 我曾經說這是個苦澀的故事

No hope, no love, no glory 沒有希望沒有愛情沒有感恩

A happy ending gone forever more 永遠逝去的愛

I feel as if I'm wasted 我感覺到我的蹉跎

And I'm wasted everyday 揮霍著我的歲月

This is the way you left me (oh I feel as if I'm wasted) 妳就這樣離開了我(我感覺到我的蹉跎)

I'm not pretending 我坦然面對

No hope, no love, no glory, no happy ending 沒有希望沒有愛情沒有感恩也沒有完美結局

This is the way that we love (and I'm wasted everyday) 這就是我們相愛的方式(我蹉跎著我的歲月)

like it's forever 永遠虛偽的之後

Then live the rest of our life but not together 然後度過我們的余生,盡管不是在壹起

Little bit of love 只需壹點點愛

Little bit of love ... 壹點點愛 ...

I feel as if I'm wasted 我感覺到我的蹉跎

And I'm wasted everyday 我蹉跎著我的歲月

This is the way you left me 妳就這樣離開了我

I'm not pretending 我坦然面對

No hope, no love, no glory, no happy ending 沒有希望沒有愛情沒有感恩也沒有完美結局

This is the way that we love 這就是我們相愛的方式

like it's forever 永遠虛偽的之後

Then live the rest of our life but not together 然後度過我們的余生,盡管不是在壹起

This is the way you left me 妳就這樣離開了我

I'm not pretending 我坦然面對

No hope, no love, no glory, no happy ending 沒有希望沒有愛情沒有感恩也沒有完美結局

This is the way that we love 這就是我們相愛的方式

like it's forever 永遠虛偽的之後

Then live the rest of our life,but not together 然後度過我們的余生,盡管不是在壹起

This is the way you left me 妳就這樣離開了我

I'm not pretending 我坦然面對

No hope, no love, no glory, no happy ending 沒有希望沒有愛情沒有感恩也沒有完美結局