you
feel
the
love
tonight的中文版是徐立德(丁滿)、佟紹宗
/
馬兆駿(彭彭)、李勇(成年辛巴)、林芳雪
/
陳秀珠(成年娜娜)演唱的。
作曲:Elton
John
普通話(國語)版填詞:王雨然
所屬專輯:《獅子王原聲帶》
獅子王主題曲can
you
feel
the
love
tonight的中文版歌詞:
當熱烈的愛情降臨,
我心甘情願的完全屈服
當世上的喧囂終於平靜下來
在那迷人的時刻我明白了
只要能和妳在壹起對那不知疲倦的鬥士就已經足夠
今夜妳能感受到我的愛嗎?
這愛是我們的歸宿
能得到這樣的愛
對尋尋覓覓的人已經足夠
妳能感受到我的愛嗎?
請停下尋尋覓覓的腳步
這愛已經足可以讓無論國王還是流浪漢相信自己是世界上最幸福的人
如果妳能細心體會
每個人都有機會
感受這五彩的世界帶給妳的感動
妳會明白外面的世界的規則
遭受不幸的航行者的心和妳壹起跳動。
獅子王主題曲can
you
feel
the
love
tonight的中英文歌詞:
there's
a
calm
surrender
to
the
rush
of
day
當匆忙的壹天漸入平靜
when
the
heat
of
the
rolling
world
can
be
turned
away
當旋轉地球身上的燥熱即將褪盡
and
enchanted
moment
and
it
sees
me
through
那令人迷醉的時刻浸透我心
it's
enough
for
this
restless
warrior
只要能和妳在壹起,
just
to
be
with
you
永不停歇的鬥士就已知足
and
can
you
feel
the
love
tonight?
今夜妳可感受到愛的來臨?
it
is
where
we
are
它如影隨行
it's
enough
for
this
wide-eyed
wanderer
那戀慕足以將這個無邪的浪子與妳
that
we
got
this
far
牢牢地綁在了壹起
and
can
you
feel
the
love
tonight?
今夜妳可感受到愛的來臨?
how
it's
laid
to
rest?
心潮澎湃又怎能入睡?
it's
enough
to
make
kings
and
vagabonds
若王子與貧兒都堅信愛至高無上
believe
the
very
best
知足了
there's
a
time
for
everyone
但願人們能理解眾生都似
if
they
only
learn
在萬花筒般的世界裏翻轉
that
the
twisting
kaleidoscope
moves
us
all
in
turn
亦能明白人各有其時
there's
a
rhyme
and
reason
to
the
wild
outdoors
那曠野之中傳來的陣陣節拍
when
the
heart
of
this
star-crossed
voyager
正是落魄遊俠的心
beats
in
time
with
yours
為妳而鳴
and
can
you
feel
the
love
tonight?
今夜妳可感受到愛的來臨?
it
is
where
we
are
它正與妳我同行
it's
enough
for
this
wide-eyed
wanderer
那戀慕足以將這個無邪的浪子與妳
that
we
got
this
far
牢牢地綁在了壹起
and
can
you
feel
the
love
tonight?
今夜妳可感受到愛的來臨?
how
it's
laid
to
rest?
心潮澎湃又怎能入睡?
it's
enough
to
make
kings
and
vagabonds
若王子與貧兒都堅信愛至高無上
believe
the
very
best
知足了
it's
enough
to
make
kings
and
vagabonds
若王子與貧兒都堅信愛至高無上
believe
the
very
best
知足了